УЕФА выделил семь самых сложных для комментаторов имен и фамилий российских футболистов
УЕФА на своем официальном сайте опубликовал памятку с правильным произношением игроков сборных, участвующих в финальной части Euro-2016. В частности, в ней присутствуют семь футболистов российской команды. Представители УЕФА отмечают, что самую большую сложность для англоговорящих представляет произношение гласных и расстановка ударений в российских фамилиях.
"Имена в реальности зачастую звучат совсем не так, как предполагает их транскрипция. Например, Игорь звучит как "Игар", Роман – "Раман", Денис – "Динис", Олег – "Алег".
УЕФА выделил семь самых, на их взгляд сложных имен и фамилий российских футболистов:
Игорь Акинфеев – [Иг-ар А-кин-фей-ефф]
Федор Смолов – [Фьодар]
Александр Головин – [Гала-вин]
Дмитрий Комбаров – [Кам-бар-ов]
Дмитрий Торбинский – [Тар-бин-ски]
Александр Кокорин – [Ка-кор-ин]
Гильерме – [Ги-ли-ерм-эй]
Остальные сборные и предложенную УЕФА транскрипцию можно посмотреть по ссылке.