Анна Сидорова: "У нас остались нереализованные амбиции"
Скип сборной России подвела итоги завершившегося в Японии чемпионата мира, на котором наша женская сборная второй год подряд завоевала бронзовые медали
ЛУЧШИЙ МАТЧ – БРОНЗОВЫЙ
– Довольны ли вы третьим местом на чемпионате мира в Японии, или же рассчитывали на большее?
– Я думаю, что любой спортсмен, когда едет на соревнования, рассчитывает победить. Но это максимальная цель. Если же быть объективными, то мы понимали, что любая медаль – это достаточно успешное выступление. Тем более для российского керлинга это всего второе в истории попадание в число призеров на чемпионате мира.
– Можно ли говорить, что третье место вслед за Швейцарией и Канадой – это объективная на данный момент позиция женской сборной России?
– Я бы не стала так ставить вопрос. Все соревнования слегка субъективны. Здесь очень много факторов. В тот момент, когда проходил чемпионат мира, силы были расставлены именно так. Но это не значит, что команды в долгосрочной перспективе будут находиться в таком же положении. У канадок во главе с Дженнифер Джонс гораздо больше побед на высочайшем уровне, чем у швейцарской команды Алины Патц. Но на этой неделе Патц и Ко оказались сильнее. Вообще на чемпионате Европы и чемпионате мира Швейцарию представляли абсолютно разные команды.
– Можете назвать самый лучший и самый худший матч для вас на прошедшем чемпионате мира?
– Наверное, самым лучшим был матч за третье место против Шотландии. Не потому, что мы играли там лучше всего, а исходя из итогового результата – бронзовых наград чемпионата мира. Самый плохой матч – против Канады за выход в финал. Не могу сказать, что играли провально, но может быть не на том уровне, на котором выступаем обычно.
– Как вы оцените систему отбора на международные соревнования через матчи на Суперкубок в Сочи, которая появилась совсем недавно? Хотите ли вы, чтобы и дальше проводились такие серии?
– Мне сложно оценивать ее целесообразность. Я спортсменка, и должна делать то, что говорят тренеры. А они решают, стоит ли такие матчи проводить и насколько они идут нам на пользу.
– На каких еще соревнованиях высокого уровня вы будете выступать в предстоящем сезоне?
– Нам предстоит финальный турнир из серии "Большого шлема" в Канаде с 7 по 12 апреля и второй тур чемпионата России.
– Что-то поменялось в вашей работе в сравнении с олимпийским сезоном?
– Мы, честно говоря, ждали, что нынешний сезон будет менее насыщенным в плане соревнований. Обычно, самый пик наступает перед Олимпиадой. Стартов перед Играми в Сочи было много, как никогда. Мы думали, что в этом сезоне будем больше времени уделять технической подготовке на тренировках и сборах. Но получилось наоборот. У нас этот сезон был больше наполнен соревнованиями, чем олимпийский. Отдохнуть не получалось. Все выходные были в таком ключе – в 7 вечера прилет, домой попадаешь в 11, на следующий день – стирка и сборы на самолет, который вылетает послезавтра. Вот это различие самое существенное, а в плане работы я не могу сказать, что стали делать что-то по-другому. Мы и раньше тренировались много. И в этом сезоне продолжаем делать то же самое, потому что у каждой из нас и у команды в целом есть нереализованные амбиции. И мы не сможем их реализовать без тяжелой ежедневной работы.
ВПЕРВЫЕ ИГРАЕМ СВОЕЙ КОМАНДОЙ В ЧЕМПИОНАТЕ РОССИИ
– Насколько чаще с появлением керлингового центра "Ледяной куб", сборная стала работать в Сочи?
– Сейчас его стараются использовать по максимуму. У нас сборы проходили там перед отбором в сборную. Там же состоялся и сам отбор. Плюс играли в Сочи на чемпионате России. Но у нас не было такого, чтобы мы оставались только на этой базе. Мы тренировались и в Новогорске и в Швейцарии, и на чемпионат мира в Японию приехали заранее и провели сбор не в Саппоро, а в другом японском городе. Многие же керлингисты и керлингистки, которые не входят в основной состав сборной, сидят в Сочи безвылазно днями и ночами.
Бронзовые призеры ЧМ-2015 Александра САИТОВА, Маргарита ФОМИНА, Екатерина ГАЛКИНА и Анна СИДОРОВА.
– В прошлые годы основной состав сборной, выступавший на международной арене, распределялся на чемпионатах России по нескольким командам. Но в той же Канаде команды почти всегда имеют один состав и на внутренних соревнованиях. Какой подход вам ближе?
– Начиная с этого чемпионата России, где уже прошел первый тур, мы играем именно своей командой. Но это действительно впервые в российской практике. У нас в стране нет клубной системы и большого количества клубов, которые могли бы выставлять свою команду. Все работает на уровне городов. На чемпионате России мы больше боремся не за интересы нашей команды, а за интересы Москвы. Ведь чем выше результат, тем большее финансирование получит школа, за которую мы выступаем.
– Команды каких регионов представлены на чемпионате России?
– В группе "А" – 8 команд, есть группы B и C. В высшей лиге выступает пять команд из Москвы. За один клуб выступает две команды – одна из Санкт-Петербурга, другая – за Ленинградскую область. Не знаю, как этот разделение проходит. А еще команда, которая представляла Калининград, но сейчас они отдали свое место Краснодарскому краю, потому что Ольга Жаркова со своей командой перешли выступать за этот регион. Московская область в группе B представлена Дмитровом, где есть специализированный каток и достаточно быстро развивается керлинг. За семь лет там появилась команда, которая показывает очень высокие результаты на молодежном уровне.
САМЫЕ ПОНИМАЮЩИЕ БОЛЕЛЬЩИКИ – В КАНАДЕ
– Как повлиял на работу уход из сборной по завершении прошлого сезона Томаса Липса?
– У каждого тренера есть свои особенности, свое видение тренировочного процесса и того, как существует команда. Какие-то отличия есть, но я не могу сказать, что они кардинальные. Сейчас с нами работает другой иностранный специалист – Роджер Шмидт и еще россияне. Все вместе они обговаривают, как сделать так, чтобы не менять в корне систему подготовки, чтобы мы тренировались как раньше, но с какими-то нововведениями.
– После Олимпийских игр в Сочи многие говорят о повышении внимания к зимним видам спорта. Вы чувствуете это в керлинге?
– Мне сложно сказать, об изменениях количества занимающихся, хотя я думаю, что оно повысилось. Так происходит после каждой Олимпиады. Лучше всего, когда есть видеотрансляция матчей. После Олимпийских игр в Ванкувере многие в нашей стране узнали, что есть такой вид спорта – керлинг и полюбили его. Кто-то сам стал приходить играть, причем не только дети, но и люди в возрасте. Об этом мне рассказывали ребята, которые работают в керлинг-клубах и детские тренеры.
– Остается ли у вас время в ходе сезона на какие-то увлечения или хобби?
– Честно говоря, во время чемпионата мира у нас особо не было времени на развлечения. Расписание достаточно плотное, иногда проводишь по два матча подряд, и нет возможности уехать в гостиницу. В Саппоро добираться от гостиницы до ледовой площадки нужно было 20 минут, это если без пробок. При условии, что между играми полтора часа, нет никакого смысла тратить полчаса на дорогу в одну сторону.
– Насколько ледовые арены, на которых вы выступаете в течение сезона, отличаются друг от друга?
– Все серьезные соревнования проходят на аренах, которые изначально не являются керлинговыми. Чаще всего это хоккейные стадионы, на которых снимаются борты. Специальная техническая группа приезжает в среднем за две с половиной недели до начала соревнований. Они делают тот лед, который нужен нам. Это очень сложная работа, которую могут выполнять только несколько человек в мире. Сами керлинговые центры различаются не сильно, в принципе все они похожи.
– А где вам больше всего нравится играть?
– Нравится выступать в Канаде. Там люди не просто знают, а понимают керлинг. Всегда очень уважительно относятся ко всем спортсменам, тепло их встречают, хотя понятно, что своих отмечают особенно. Уровень развития керлинга в этой стране абсолютно другой. Он занимает то же место, что и хоккей. Количество просмотров матчей по керлингу и хоккею находится приблизительно на одном уровне. Фанаты этого спорта там появились давно, а у нас в стране люди только начинают приобщаться к этому виду спорта.