Валевска: "Благодаря Жибе в Бразилии знают город Одинцово"
В субботу стартовало первенство страны. Корреспондент "СЭ" взял интервью у олимпийской чемпионки-2008, дебютировавшей в российском чемпионате. |
Вообще-то в предстоящем сезоне в женской суперлиге выступят сразу три волейболистки, ранее побеждавшие на Олимпиадах. Помимо Валевски это 43-летняя связующая столичного "Динамо" Ирина Кириллова, чемпионка Сеула-1988 еще в составе сборной СССР, и 35-летняя кубинская блокирующая "Ленинградки" Ана Ибис Фернандес, бравшая олимпийское золото в Барселоне-1992, Атланте-1996 и Сиднее-2000. Но если динамовский дебют Кирилловой пока откладывается, а клуб Фернандес начал чемпионат с неожиданного поражения в Питере от "Самородка", то 29-летняя бразильская новобранка "Заречья-Одинцова" сразу заявила о себе так громко, как это только возможно. |
В домашнем матче против новоуренгойского "Факела" Валевска Морейра де Оливейра, именно так звучит ее имя полностью, которую одинцовские болельщики называют просто "Валя", принесла "Заречью" 14 очков, реализовав 7 из 10 атак, сделав 5 блоков и 2 эйса! В общем, в субботу зрители увидели ту самую Валевску, которая вот уже много лет наводит ужас в третьей "зоне" на всех без исключения соперниц сборной Бразилии. Надо сказать, в игру своего нынешнего клуба одна из героинь Пекина вписалась неправдоподобно быстро. Наблюдая за ее уверенными действиями на всех участках площадки, трудно было поверить, что ни с одной из звезд подмосковного клуба бразильянка до нынешнего сезона вместе еще никогда не выступала. А как по-свойски она отмечала с подругами по команде каждое выигранное очко! |
Когда сразу после игры я попросил Валевску об интервью, в первый момент даже подумал, что эта статная, грациозная женщина заговорит со мной по-русски: настолько она приучила к мысли, что играет в нашей стране уже не один год. Но, разумеется, моим фантазиям сбыться было не суждено. Выяснилось, что с бразильянкой не получится поговорить даже по-английски. Впрочем, спустя секунду неувязочка разрешилась. Лучезарно улыбаясь, Валевска подозвала к себе некоего Рикарду - приятного парня, оказавшегося ее женихом и с радостью согласившегося поработать переводчиком. |
- Какие впечатления оставил у вас дебют в российском первенстве? |
- Это была уже вторая моя игра за "Заречье". Конечно, по сравнению с Кубком я чувствовала себя сегодня гораздо увереннее. Но делать выводы пока рановато. Слишком мало времени я нахожусь в команде. Могу сказать только, что болельщики в Одинцове - просто класс. |
- Показалось, что вы уже успели почувствовать себя в "Заречье" своей… |
- Да, коллектив меня принял очень тепло. Хотя, откровенно говоря, ехать в Россию было страшновато. Во-первых, неизвестная страна. Во-вторых, люди, которые мне казались холодными и замкнутыми. В-третьих, новые партнерши, для которых я всегда была принципиальной соперницей... Но все эти страхи оказались напрасными. Плохо только, что русский язык - такой тяжелый, поэтому пока я, в основном, общаюсь с Ириной Жуковой и Любовью Соколовой, владеющими итальянским. Ну и с нашим главным тренером, который, как оказалось, когда-то работал в "Мурсии", где я провела последний сезон, и говорит по-испански. |
- А среди игроков других российских клубов знакомые у вас есть? |
- Да, с Симоной Джоли, которая теперь будет выступать за московское "Динамо", мы выигрывали чемпионат Италии и Лигу чемпионов в составе "Перуджи". Кстати, меня летом тоже звали в динамовский клуб. А еще - в Омск. Но я выбрала Одинцово, потому что считаю: раз здесь играет Жиба (знаменитый бразильский доигровщик "Искры". - Прим. А.Б.), значит это действительно серьезная организация. Мы ведь с ним хорошо знакомы, так как живем по соседству в Куритибе. И перед тем как принять предложение "Заречья", я, конечно, с ним консультировалась. Кстати, благодаря Жибе теперь в Бразилии многие знают о существовании города Одинцово. |
- А что вы знаете о России в целом? |
- Пока очень мало. Но успела понять, что люди в вашей стране просто замечательные! Ну а про российский чемпионат долго говорить и не надо. Всем известно, что уровень волейбола здесь самый высокий в мире. Да и в финансовом плане играть в России гораздо выгоднее, чем, например, в Италии, где денег у многих клубов вообще нет. |
- Можете перечислить названия всех команд суперлиги? |
- "Динамо", Омск, Екатеринбурго... (Смеется.) Нет, с названиями у меня пока проблемы. Но то, что нашим главным соперником будет "Динамо", я знаю точно. Если хотите, могу перечислить всех его главных игроков. |
- Охотно верю. Но расскажите лучше, как отпраздновали великую победу вашей сборной на Олимпиаде в Пекине. |
- Всех подробностей и не помню. Веселились больше недели вместе со всеми родственниками и друзьями. Это была настоящая фиеста. По-моему, тогда гуляла вся Куритиба. (Смеется.) |
- До Пекина сборная Бразилии, хотя часто и называлась главным фаворитом многих соревнований, побеждала только в "Гран-при". Как же вам удалось так легко выиграть Олимпиаду, отдав соперникам за весь турнир всего одну партию? |
- Мне не показалось, что наша победа в Пекине получилась легкой. Но то, что на Олимпиаде мы показали лучший волейбол в своей истории, - это правда. Остановить нас было почти невозможно. |
- Пекинский провал российской сборной вас удивил? |
- Да. Если честно, думала, что в финале мы встретимся либо с Россией, либо с Кубой. |
- Если бы россиянки в итоге действительно добрались до решающего матча, а не покинули бы Олимпиаду уже после четвертьфинала, финал получился бы? |
- В группе мы победили Россию очень легко. Но встречаться с вашей командой в плей-офф сборная Бразилии точно не хотела. То, что случилось с нами в полуфинале афинской Олимпиады (речь идет о знаменитом матче, в котором сборная России победила Бразилию, отыграв в четвертой партии шестерной матч-бол. - Прим. А. Б.), не забывается. Я, наверное, более стойкая. Но многим нашим девочкам тот кошмар еще долго не давал покоя. В какой-то степени дурные воспоминания помешали нам и в финале чемпионата мира-2006 в Осаке, когда мы снова проиграли россиянкам на тай-брейке. |
- Можно ли ожидать, что после Пекина женская сборная Бразилии начнет такую же впечатляющую серию побед на всех без исключению турнирах, какую выдали в 2002 - 2008 годах ваши мужчины? |
- Надеюсь на это. Но я лично за национальную команду больше выступать не буду. Мы с Фофао (связующая бразильянок. - А.Б.) после Пекина объявили о завершении международной карьеры. За плечами у меня - три Олимпиады. По-моему, этого вполне достаточно. А каждый год разрываться между сборной и клубом очень тяжело. |
- Как долго планируете выступать на клубном уровне? |
- Три года. И после этого хочу сразу завести ребенка. |
- Карьеру завершите в "Заречье"? |
- Посмотрим. Мой контракт подписан на два сезона. Но ведь его можно и продлить. |
- Чем занимаетесь в Одинцове в свободное время? |
- Иногда с Рикарду ходим в ресторан. Но, в основном, сижу дома, слушаю музыку, смотрю бразильские и американские фильмы. Кстати, в будущем я бы хотела заняться кинематографом. Изучать его историю, режиссуру. |
- Какие-нибудь российские фильмы знаете? |
- (Задумывается.) "Доктор Живаго". По-моему, этот фильм - русский. |
- А изучать наш сложный, как вы сами признались, язык будете? |
- Скорее нужно подтянуть английский. (Улыбается.) В этом мне хотя бы может помочь Рикарду. Впрочем, некоторые русские слова я уже знаю. (Переходит на русский.) Спасибо, пожалуйста, добрый вечер, добрый день, пока, привет, большой спасибо, кошка. (Последнее слово явно кажется Валевске очень смешным.) |
- Помимо лингвистических какие еще задачи ставите перед собой в новом сезоне? |
- Выиграть все турниры. В прошлом году "Заречье" победило везде кроме Лиги чемпионов. Теперь нам нужно завоевать и этот трофей. |
- А что скажете о тренировках Вадима Панкова? Этот специалист сильно отличается от вашего наставника по сборной Бразилии Жозе Гимараеша? |
- Зе Роберту (прозвище Гимараеша. - Прим. А.Б.) более эмоциональный. Но он ведь бразилец. Что же касается Панкова, то это очень сильный специалист. Слышала, что он может возглавить вашу сборную. Думаю, это правильный выбор вашей федерации. |
- Ходят слухи, что конкуренцию на выборах нового наставника сборной России Панкову может составить как раз Гимараеш... |
- Я ничего такого не слышала. И, если честно, в это не верю. Если Зе Роберту и не подписал пока нового контракта с бразильской федерацией, то это дело времени. Насколько знаю, с ним уже договорились о работе до Олимпиады в Лондоне. |
- Ну и последний вопрос. Расскажите, пожалуйста, о происхождении вашего имени. На слух оно напоминает славянскую фамилию... |
- Знаю, знаю. В Европе меня часто спрашивают, нет ли у меня польских корней. И могу вас уверить: нет. В Бразилии родители нередко дают своим детям необычные, редко повторяющиеся имена. Вот и моя мама услышала слово "Валевска" в каком-то телесериале. Правда, по-португальски оно произносится без второй "в": Валеска. |
Алексей БЕЗЪЯЗЫЧНЫЙ |