Олег Матыцин: "Надеюсь, в следующем году проведем в Казани гала-концерт FISU"
КАЗАНЬ 2013
О состоявшейся в августе в китайском Шэньчжэне летней Универсиаде и о планах подготовки к Универсиаде 2013 в Казани корреспондент "СЭ" побеседовал с президентом Российского студенческого спортивного союза (РССС).
- Чем вам прежде всего запомнилась Универсиада в Шэньчжэне?
- Впервые в истории Универсиада официально была проведена по 24 видам спорта, а дисциплин было еще больше. На сегодняшний день это рекорд. Перед началом были сомнения, насколько все успешно пройдет, но уровень проведения соревнований и спортивные объекты в итоге заслужили самой высокой оценки. Все это оказалось вполне сравнимо с Олимпиадой. Стоит отметить, что на протяжении всей Универсиады не было ни единого случая нарушения расписания. Хотя разрозненность объектов и их большая удаленность друг от друга - все это вызывало волнение. Но китайцам присущи точность и скрупулезность, поэтому в итоге все было организовано очень четко. Отдельного изучения заслуживает и логистика Деревни, в которой проживали спортсмены - начиная с системы аккредитации. Потому что за весь период соревнований не было никаких случаев ожидания при размещении и транспортировке команд. Транспортная система была выверена и четко работала - с момента прилета участника в Шэньчжэнь и до его отлета из города. Все было изучено и реализовано. Оргкомитет тоже отработал профессионально. Все мероприятия - спортивные, культурные, научные (до старта Универсиады в Шэньчжэне состоялась генеральная ассамблея международной федерации университетского спорта (FISU), а также была проведена международная научная конференция) - прошли на высочайшем уровне.
- Многие отметили великолепно проведенную церемонию открытия Универсиады.
- Причем концепция церемонии была изменена, после чего она стала более мобильной и праздничной. Хотя, конечно же, существовали и определенные сложности. В частности, с доступностью церемонии для самих спортсменов, которые были активными участниками этого действа. В первую очередь я имею в виду размещение делегаций и доступность всех происходящих на арене событий. Ну а с точки зрения зрителей все было сделано идеально - и выход команд, и активный темп процедуры.
- Я знаю, что были определенные нарекания к работе службы безопасности.
- Мне кажется, что в нынешнем мире несколько излишнее внимание со стороны служб безопасности при проведении столь глобального соревнования неизбежно. Да, многие жаловались на длительную процедуру контроля при входе на объекты, но при большом скоплении людей придумать что-то иное для обеспечения безопасности - сложно. Так что все это было оправдано. Поймите, при таком количестве участников, зрителей, гостей сохранение жизни людей - задача номер один. Поэтому, на мой взгляд, система безопасности была отработана идеально.
- Возможно, один из главных житейских вопросов: чем кормили участников, и каковы были условия для проживания?
- По питанию и размещению спортсменов, что является базовым условием, я бы поставил хорошую оценку. Выделю разнообразие представленной кухни, к тому же рестораны работали 24 часа в сутки. Так что никаких претензий не возникало. А вот что касается размещения, то оно изначально вызывало опасение. Китайцы предложили довольно маленькие комнаты, но при проведении столь глобального соревнования подобные вещи становятся неизбежными. Хотя могу сказать, что в Казани в 2013 году мы представим более комфортные условия для проживания.
- Ну хоть один по-настоящему реальный минус в организации Универсиады в Шэньчжэне был?
- Некоторые вопросы были связаны с деятельностью волонтеров. Надо отметить их не очень хорошее знание английского языка. Так что возникали проблемы с переводом, причем у команд-участниц. И когда было необходимо быстро решать вопросы технического характера, сделать это оперативно не всегда получалось. Так что нашему оргкомитету стоит обратить на это внимание. Я знаю, что в Казани волонтерский центр уже работает вовсю, и языковой подготовке уделяется большое внимание. Причем язык необходимо учить не только волонтерам, но и всем тем, кто будет сталкиваться с участниками Универсиады - работникам транспортной службы, системы безопасности.
- А что нам стоит позаимствовать у организаторов Универсиады-2011?
- На вооружение стоит взять организацию работы Деревни и системы питания. Знаю, что оргкомитет Казани уже обратил на это внимание и изучает опыт коллег. Мы начали сотрудничать с оргкомитетом Шэньчжэня задолго до Универсиады-2011, продолжаем это делать и теперь. Например, в октябре в Казань приезжали 20 человек из руководства китайского оргкомитета - чтобы изучить то, что мы делаем и найти какие-то положительные стороны, а также искоренить недостатки. Стоит также отметить, что практически все спортивные сооружения, на которых проводилась Универсиада, относятся к высшим учебным заведениям. И кампус, который был выстроен, - это территория нового университета со всей инфраструктурой - общежитиями, культурными и административными центрами. Спорт в Китае рассматривается как часть образовательной программы. В этой стране понимают, что только здоровый человек может организовать себя в обществе, и, конечно же, эту модель всем надо взять на вооружение.
- Вы сказали, что в Шэньчжэне без сбоев работала транспортная система. В России же дорожная проблема одна из главных.
- Транспортная проблема существует в Казани в меньшей степени, чем в том же Шэньчжэне - потому что расстояние между объектами у нас будет меньше. Но при этом возникает другая проблема: количество видов спорта в Казани будет больше - 27. А значит, увеличивается транспортная цепочка, и нам надо будет доставлять спортсменов и зрителей к местам проведения соревнований на гораздо меньшем расстоянии. Это, конечно же, немного сложно, но не стоит забывать, что Казань имеет хороший опыт проведения российских и международных соревнований, в том числе и комплексных. К тому же на следующий год в городе запланированы чемпионаты мира среди студентов по стрельбе, байдарке и каноэ и, может быть, академической гребле. Так что протестируем все, и с организационной точки зрения вряд ли возникнут проблемы. Что касается обеспеченности казанских объектов современным оборудованием, то работа с техническими делегатами международных федераций ведется уже на протяжении года - все замечания и рекомендации выполняются. Время еще есть, а значит, существует возможность скорректировать и подготовить персонал для дальнейшей работы.
- Вы отметили, что в Казани 2013 будут разыграны медали в 27 видах спорта. Это предел для Универсиад?
- Да, это максимум. На одном из заседаний исполкома FISU уже было принято решение о дальнейших принципах формирования программы. Начиная с 2015 года, в программе Универсиады будет не больше 20 видов спорта. А с 2017-го критерии станут еще жестче: останутся 13 основных видов, для того же, чтобы попасть в число дополнительных, необходимо, чтобы в этом виде спорта состоялось не менее трех чемпионатов мира. И только тогда этот вид может быть рассмотрен для включения в Универсиаду.
- Вас не пугает то, что Универсиада с каждым годом становится все более политизированным событием?
- Здесь смотря как расставить акценты. С точки зрения позиционирования молодежного спорта как одной из эффективных моделей развития общества - это правильно, когда руководители государства помогают. В России эта тема актуальна: и президент страны, и премьер-министр все чаще и активней говорят о необходимости возрождения массового молодежного движения, в том числе в образовательных учреждениях. Так что я ничего плохого в этом не вижу. Оргкомитет Казани возглавляет первый вице-премьер правительства Игорь Шувалов - он был в Шэньчжэне на церемонии передачи флага FISU и на церемонии закрытия. Это тоже своего рода сигнал другим странам, что две такие великие державы, как Россия и Китай, уделяют большое внимание спорту, молодежи и образованию.
Если сравнивать Универсиаду-2011 с Олимпийскими играми-2008 в Пекине, то этот проект был более миролюбивым. В Шэньчжэне не было специального фокусирования внимания на подавляющей мощи Китая, а, наоборот, была продемонстрирована открытая позиция. Вся концепция была рассчитана на привлечение внимания молодежи. А то, что на церемонии открытия присутствовал высшее должностное лицо Китая - Ху Цзиньтао, говорит о важности проекта и значимости молодежной политики для страны.
- Наверное, основной вопрос: сборная России могла все-таки выиграть в Шэньчжэне неофициальный командный зачет по количеству завоеванных медалей?
- Однозначно нет. Китайский фактор, с которым многие столкнулись еще на Олимпиаде-2008, сработал и здесь. Было понятно, что хозяева сделают все возможное для победы. Я знал, что большая часть китайских спортсменов проводила централизованную подготовку к соревнованиям в Пекине. Плюс не стоит забывать про судейство. С нашей стороны, к сожалению, факторов, которые могли бы помочь нам рассчитывать на успех, было недостаточно. Хотя в целом выступление признано успешным - и президентом страны, и руководством различных федераций. Конечно, нас порадовали представители тяжелой атлетики, велоспорта, дзюдо, художественной гимнастики, легкой атлетики. Но победить в Китае было нереально. К тому же в некоторых видах спорта, где разыгрывалось много медалей, например, в плавании, мы выступили не в свою силу, не завоевав ни одной золотой награды. Не стоит также забывать, что китайцы включили в программу Универсиады виды, в которых они сильны, - настольный теннис, прыжки в воду.
- В Казани же мы сделаем то же самое?..
- Да, мы включили в программу самбо, бокс, тяжелую атлетику - виды, которые позволяют нам конкурировать. Но надеюсь, что перед Универсиадой 2013 будет пересмотрена и позиция подготовки к соревнованиям, так как нынешним летом централизованной подготовки у нас не было, ее провели только отдельные федерации. К тому же задача выиграть в Казани уже поставлена. При этом не надо воспринимать Универсиаду 2013 как событие, по завершении которого мы забудем о молодежном и студенческом спорте и всем том, что с ним связано. Надо воспринимать этот казанский проект как своего рода локомотив, давший толчок возрождению молодежного движения.
- И последнее: я знаю, что вы рассматриваете вариант проведения в Казани в следующем году своего рода гала-концерта FISU.
- Да, на этом шоу мы могли бы подвести итоги спортивного года. Предварительно планируется создание различных номинаций: лучший тренер, спортсмен, университет, спортивная федерация и так далее. Все, как на церемонии "Оскар". Заинтересованность уже существует со всех сторон, и, если все получится, гала-концерт состоится в Казани в конце следующего года.
Владас ЛАСИЦКАС
Исполнительная дирекция "Казань 2013" провела в столице Татарстана уникальное мероприятие - дебрифинг FISU "От Шэньчжэня к Казани"
Учеба на заказ
В истории мирового студенческого спорта ничего подобного прежде не было. Дебрифинг - это инициатива казанских организаторов Всемирной летней Универсиады, получившая поддержку в ФИСУ. Обмен опытом и учеба для тех, кто уже сегодня занят в подготовке к проведению Универсиады 2013. Мастер-класс и площадка для совместной работы тех, для кого всемирные спортивные Игры студентов стартовали досрочно - вот суть события, которое Казань провела на привычном для себя высоком уровне. В столицу Татарстана приехали специалисты, сделавшие Универсиаду-2011 в Китае ярким мировым событием. Их усилиями стандарт проведения Всемирных студенческих игр был приближен к олимпийскому, а профессиональная компетенция и уровень знаний организаторов очередного китайского чуда - к абсолюту.
Китай сделал все, чтобы об Универсиаде в Шэньчжэне говорили в превосходной степени, запомнив ее как близкий к идеалу спортивный форум. Именно поэтому Казань пригласила к себе в гости руководителей ключевых функциональных подразделений оргкомитета Универсиады-2011, которые могли бы компетентно, с цифрами, рассказать о том, что обычно всегда скрыто от посторонних. Для передачи опыта коллегам из России в Казань приехали директор департамента международных отношений и сотрудничества Ян Лиго, руководитель Деревни Универсиады Лю Пиншэнь, глава департамента маркетинга Чжэн Минцзюнь, директор департамента взаимодействия с отельерами Цзэн Юнь и другие. Тонкости их работы и ноу-хау, которые превратили Универсиаду в событие с большой буквы, должны помочь и организаторам Игр в Казани.
Перенимать опыт Китая вызвалась многочисленная российская делегация во главе со статс-секретарем - заместителем министра спорта, туризма и молодежной политики России Натальей Паршиковой, президентом Российского студенческого спортивного союза Олегом Матыциным (который в должности первого вице-президента ФИСУ теперь является, по сути, вторым лицом в Международной федерации студенческого спорта), министром по делам молодежи, спорту и туризму Татарстана Рафисом Бургановым и генеральным директором "Исполнительной дирекции "Казань 2013" Владимиром Леоновым.
Дебрифинг разделился на два дня. И если в первый день организаторы китайской Универсиады представили сухие аналитические доклады, то во второй день сотрудники "Исполнительной дирекции "Казань 2013" смогли задать все интересующие их вопросы, чтобы максимально детально изучить опыт китайских коллег.
Гости, кстати, не скупились на цифры, которыми они по праву могли гордиться. Чжэн Минцзюнь, например, полтора часа рассказывал заинтересованной публике о том, как бороться с контрафактом и зарабатывать на бренде Универсиады. Правда, до Китая превращать Всемирные студенческие игры в коммерчески успешный проект никому не удавалось, а после Китая повторить и преумножить успех Игр планирует Казань. Благо, в спортивной столице России уже активно реализуется маркетинговая программа Универсиады 2013, которая станет частью масштабной концепции наследия Игр.
Господин Се Жосы, который руководил в Шэньчжэне системой медицинского обслуживания спортсменов и гостей, отвечая на вопрос о пострадавших от жары, местной кухни и травм, отметил, что за все время Игр в городские клиники было госпитализировано всего полтора десятка человек.
- Задолго до старта Универсиады мы приняли концепцию, которая позволила бы сделать Игры комфортными для тех, кто впервые попал в Китай. Мы уделили огромное внимание питанию всех участников и гостей, поэтому в Деревне Универсиады, где в основном питались члены национальных сборных, были представлены блюда кухонь разных народов мира, в том числе европейской, азиатской, средиземноморской, индийской кухни, а также любимый американцами фаст-фуд и пища халяль - специально для мусульман. Поэтому гостям Китая не приходилось питаться непривычной для них едой. Что касается жары, нам удалось смягчить климатические условия при помощи качественной системы кондиционирования. К тому же везде - и на объектах, и в городе - всегда находились медицинские работники. Каждый из них получил четкие инструкции и набор необходимых препаратов, которые могли бы пригодиться в той или иной нештатной ситуации, - пояснил Се Жосы.
Казань, будьте уверены, будет готова не хуже - оборудованные медицинские центры предусмотрены в каждом спортивном центре Всемирных студенческих Игр 2013 года. А вот китайский опыт в подготовке персонала, подборе и мотивации кадров для проведения двух за два года Универсиад (зимней в Харбине в 2009 году и летней в Шэньчжэне в 2011-м), Олимпиады и чемпионата мира по водным видам спорта является бесценным для Казани, которой после проведения Всемирных студенческих игр в 2013 году предстоит принять водный чемпионат мира-2015 и провести групповые матчи футбольного мундиаля-2018.
- К сожалению, у нас в стране нет достаточного количества профессионалов, владеющих технологиями проведения таких масштабных спортивных турниров, как Универсиада. Мы просто ничего подобного давно не делали. Люди, которые провели Олимпиаду в Москве, либо уже ушли от нас, либо состарились. К тому же современность невозможно сравнить с 80-ми годами прошлого века, - считает генеральный директор "Исполнительной дирекции "Казань 2013" Владимир Леонов. - Да, были в 90-х еще Игры доброй воли, которые, несмотря на свою масштабность, не требовали такой существенной подготовки, обновления и полного изменения спортивной и городской инфраструктуры. Тогда в лучшем случае проводилась реконструкция главной арены игр и косметический ремонт наиболее важных объектов, что, безусловно, несравнимо с инфраструктурой предстоящей Универсиады. Мы уже построили и сдали в эксплуатацию 27 современнейших спортивных объектов, еще 9 будут введены в течение года. Особенное место среди них занимают футбольный стадион на 45 тысяч мест и Дворец водных видов спорта, которые станут визитной карточкой спортивной Казани до 2018 года. Но сегодня для нас важно изучить не только вопросы эксплуатации спортобъектов, но прежде всего маркетинговые программы, систему телекоммуникаций, организацию трансляций, работы СМИ, подготовку и организацию работы волонтеров - то, что делает образ Игр полным, ярким и запоминающимся. Главное, что мы уверены в своей команде.
К слову, сразу после дебрифинга "Исполнительная дирекция "Казань 2013" вместе с партнерами приступила к детальному анализу итогов XXVI Всемирной летней Универсиады 2011 года в Шэньчжэне, чтобы применить в своей практике все достоинства и избежать недостатков китайского чуда. В свою очередь, глава Российского студенческого спортивного союза, первый вице-президент FISU Олег Матыцин заявил, что такие дебрифинги должны стать традицией и проходить после каждой Универсиады, давая толчок мощному развитию бренда Игр и всего студенческого спорта в целом.
По итогам дебрифинга в Казани можно убедиться в том, что основательный, продуманный и просчитанный наперед подход к работе, уже прослывший "казанским", приведет организаторов Универсиады 2013 к непременному успеху. Ведь они первыми за всю историю международного студенческого спортивного движения уделили в процессе подготовки Игр так много внимания подводным камням, с которыми столкнулись их предшественники. Прошедший в рамках подготовки к проведению Универсиады 2013 дебрифинг сравним с верхушкой айсберга, самая значительная часть которого скрыта от глаз. Казань готовится принять в столице Татарстана более 13 тысяч спортсменов, полторы тысячи журналистов и сто тысяч туристов из разных стран, продемонстрировав лучшие традиции гостеприимства российского народа.
Андрей АНФИНОГЕНТОВ, Алсу САЕТОВА
Казань - Москва