Газета Спорт-Экспресс № 174 (6533) от 11 августа 2014 года, интернет-версия - Полоса 7, Материал 1

11 августа 2014

11 августа 2014 | Футбол - РПЛ

ФУТБОЛ

СОГАЗ - ЧЕМПИОНАТ РОССИИ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА

В субботу в Новогорске "Динамо" представило публике новичка команды Матье Вальбуэна. Вот как это происходило.

ВАЛЬБУЭНА БУДЕТ УЧИТЬ РУССКИЙ. ЧЕРЧЕСОВ - ФРАНЦУЗСКИЙ

Михаил ГОНЧАРОВ, Егор ЧЕРНОВ

из Новогорска

В холле главного здания базы московского "Динамо" непривычно многолюдно. На мягких кожаных диванах в обнимку с ноутбуками расположились репортеры и что-то усердно печатают. Рядом лежат штативы от фотоаппаратов.

На стене - распорядок дня команды. На часах 13.30, а значит, у динамовцев время обеда. Мимо таблички с расписанием неспешно проходит полузащитник бело-голубых Игорь Денисов: по всей видимости, с обедом он справился быстрее всех. Денисов на ходу пожимает руку кому-то из знакомых журналистов, окидывает безразличным взглядом помещение и отправляется в сторону тренировочных полей.

Невероятно, но никому в холле нет дела не только до вице-капитана "Динамо", но и до грядущего московского дерби. Понятно почему: с минуты на минуту публике представят четвертьфиналиста бразильского чемпионата мира Матье Вальбуэна.

"Прошу вас, проходите!" - объявляет пресс-атташе "Динамо" Константин Алексеев. Корреспонденты в унисон хлопают крышками ноутбуков, фотографы хватаются за штативы - караван журналистов начинает движение в сторону зала для пресс-конференций.

* * *

Перед почтенной публикой друг за другом появляются действующие лица презентации - президент "Динамо" Борис Ротенберг, спортивный директор Гурам Аджоев, главный тренер Станислав Черчесов. И, наконец, пресс-атташе торжественно объявляет фамилию Вальбуэна - да так, будто он только что принес "Динамо" долгожданный чемпионский титул.

Виновник события заходит в зал с немного растерянным видом. Вечно взъерошенные волосы и фирменная щетина только усиливают впечатление - француз выглядит так, будто только что проснулся.

Вальбуэна робко подходит к боссам клуба и получает игровую майку. Натянув футболку родного размера "S", Матье улыбается - на своих первых фото в новой команде он должен выглядеть счастливым. Борис Ротенберг, сверкая белоснежной улыбкой, показывает пальцем на новобранца: мол, вот этот красавец теперь наш.

Затем президент "Динамо" крепко обнимает Вальбуэна и еще раз бросает довольный взгляд в сторону фотоаппаратов.

* * *

Две недели назад Ротенберг не смог прийти на пресс-конференцию, на которой бело-голубые представляли четырех новичков. А сейчас он первым берет слово:

- Подписание контракта с Вальбуэна очень важно для всей динамовской семьи. Матье принесет много пользы нашей команде. Уверен, что он будет чувствовать себя в Москве как дома.

Француз поддерживает позитивный тон президента клуба:

- Прежде всего, хочу поблагодарить руководство "Динамо" за теплый прием и за те условия, которые были созданы для меня при переходе в новую команду. Мои амбиции полностью совпадают с амбициями клуба. Я приехал сюда, чтобы помочь команде стать чемпионом России. А сам очень хочу через два года поехать на чемпионат Европы, который пройдет в моей родной Франции.

* * *

- Вальбуэна - это последняя покупка "Динамо" в межсезонье или будут еще приобретения? - спрашивают Ротенберга.

- Я уже говорил, что наша трансферная кампания на покупке Вальбуэна закончилась. Но имел в виду то, что сейчас мы не стремимся покупать легионеров. Их в команде достаточно. Посмотрим, может, будут возможности приобрести каких-то российских игроков на определенные позиции.

- Видно, что главный тренер размышляет на тему основного голкипера. Будет ли какое-то изменение во вратарской позиции, приобретения?

- Разговоры на эту тему действительно ведутся. Наши голкиперы прекрасно знают о подобных разговорах, и это стимулирует их быть на поле более собранными и сконцентрированными. Тем не менее временами они допускают ошибки. Не исключаю варианта, при котором мы приобретем еще одного вратаря.

Не мог пройти мимо этого вопроса и Станислав Черчесов:

- Мы все решаем в рабочем порядке, и это происходит гораздо спокойнее, чем вам всем кажется со стороны. У нас есть три вратаря. Все хорошего уровня. Понятно, что день на день не приходится и ситуации бывают разные. Я сам приехал в бундеслигу и восемь матчей провел в запасе. Но мы абсолютно ничего не драматизируем, не паникуем и спокойно решаем вопросы. Может, со стороны кому-то кажется и по-другому, но говорю как есть.

* * *

- Переговоры с Вальбуэна затянулись из-за технических проблем, - сообщает президент "Динамо". - Однако они не были связаны с деньгами, как многие думают. Матье никогда не выезжал из своей страны, всегда играл в одной команде. Естественно, у него были большие сомнения насчет переезда в Россию. Но мы показали ему Москву, показали базу, рассказали о наших амбициях, и он согласился.

Рассказ Бориса Ротенберга поневоле заставляет журналистов задать французу важный вопрос:

- Собираетесь ли вы учить русский язык?

- Русский язык - очень непростой, - отвечает Вальбуэна. - Но я буду стараться его освоить. Уже знаю несколько слов на русском. Например, "здравствуйте" и "спасибо". (Улыбается.)

Тут в беседу неожиданно вступает Гурам Аджоев, который до этого не проронил ни слова:

- Хочу сообщить вам, что Станислав Саламович уже начал изучать французский язык.

* * *

- Почему вы выбрали 14-й номер? - очередной вопрос Вальбуэна.

- Потому что 28-й, под которым я играл в "Марселе", уже занят сыном президента Бориса Ротенберга (по-дружески хлопает его по плечу и улыбается), а под 8-м номером играет Артур Юсупов. Ввиду этого я выбрал половинку числа 28.

В этот момент микрофон включает Станислав Черчесов. Журналисты сразу же оживляются - они помнят, как тренер веселился на пресс-конференции двухнедельной давности.

- Приоткрою секрет, - интригует тренер. - Переговоры Матье с Борисом Ротенбергом-младшим о 28-м номере ведутся. Не знаю, правда, что будет стоить дороже - сам Вальбуэна или переход к нему любимого номера.

Зал хохочет и тут же начинает забрасывать Станислава Саламовича вопросами.

- Вы рассматриваете Вальбуэна как центрального атакующего полузащитника или как правого хавбека?

- Матье может играть и слева, и справа, и в центре. На сегодняшний день мы рассматриваем его как игрока середины поля, который будет строить атаки. Возможно, позже передвинем его на другое место. Мы всегда стремимся покупать тех футболистов, которые могут выступать на нескольких позициях без потери качества. Матье как раз такой игрок.

Точка зрения самого Вальбуэна относительно своей позиции на поле совпадает с мнением наставника:

- Моя основная позиция - классическая "десятка". Но в интересах команды я готов играть там, где смогу принести максимальную пользу.

* * *

- Какие сильные качества вы можете отметить у Матье? Великолепный пас, скорость? - спрашивают Черчесова.

Ответ вновь вызывает в зале смех:

- Великолепную игру головой (рост Вальбуэна - 167 см. - Прим. "СЭ"). Имею в виду мозгами, конечно.

- Как вы считаете, Матье должен быть примером для молодых футболистов? Вы разговаривали с ним на эту тему?

- Он не знает, что такое октябренок, пионер или комсомолец. - Черчесов вновь не лезет в карман за словом. - Матье на комсомольских собраниях не был и, надеюсь, никогда не будет. Давайте ему еще горн дадим и барабан повесим.

Вальбуэна - профессиональный спортсмен, взрослый человек. Он знает, зачем сюда приехал. Догадывается, что на него будут пристально смотреть и в прямом, и в переносном смысле. Как говорится, росточком не вышел, зато классом вышел.

…На этом 40-минутная встреча с журналистами завершается. Пресс-атташе клуба благодарит собравшихся и приглашает всех на обед. Руководители клуба покидают зал в том же порядке, в каком вошли. Вальбуэна последним встает с кресла, вприпрыжку добирается до двери, еще раз удивленно смотрит на 60 человек, приехавших сюда ради него, и уходит на тренировку. Судя по распорядку дня, она должна начаться уже через полчаса.