Газета Спорт-Экспресс № 217 (6281) от 27 сентября 2013 года, интернет-версия - Полоса 15, Материал 2

27 сентября 2013

27 сентября 2013 | Фигурное катание

ФИГУРНОЕ КАТАНИЕ

В четверг в немецком Оберстдорфе в 45-й раз стартовал традиционный международный турнир Nebelhorn Trophy.

ТЕСТ-ДРАЙВ ДЛЯ ВСЕГО МИРА

Елена ВАЙЦЕХОВСКАЯ

из Оберстдорфа

Когда я еще училась в школе, в ходу была такая практика, как переписка со школьниками других стран - считалось, что это развивает кругозор и способствует изучению языка. Однажды на мой адрес пришла посылка. В ней лежал войлочный снеговичок на коньках и письмо: моя немецкая ровесница сообщала, что живет в Оберстдорфе, маленьком и очень красивом городке, почти деревушке. Письмо заканчивалось приглашением приехать в гости и словами: "А еще у нас есть каток..."

Каток в Оберстдорфе тогда был один - открытый. Из комфортабельных дополнений ко льду имелась лишь крыша. Именно в таких условиях начинал набирать обороты Nebelhorn Trophy .

В первый же день нынешнего турнира я поинтересовалась у местного старожила - известного в прошлом танцора Ростислава Синицына (он живет и работает в Оберстдорфе уже много лет), что именно делает это местечко столь особенным и привлекательным для фигуристов всего мира. И услышала:

- Здесь прекрасные условия. Три катка: два полноразмерных, третий чуть поменьше. На основном катке есть огромное зеркало. На время соревнований его закрывают шторкой, но на тренировках мы вовсю его используем. Это же очень важно - видеть, что ты делаешь на льду в процессе постановки программы или отработки тех или иных элементов. В свое время такое зеркало имелось в Москве на стадионе Юных Пионеров, еще на некоторых катках, и это действительно очень удобно. Плюс - балетный класс. Вокруг поля, на которых очень удобно бегать кроссы, небольшая высота.

- Как давно центр существует в том виде, что сейчас?

- Он был построен в 1981-м. Примерно в то же время был создан центр для подготовки фигуристов в Днепропетровске, который считался одним из лучших у нас в стране, но если эти комплексы сравнить в их нынешнем виде, увидите большую разницу. Спортивное сооружение такого класса главное не построить, а правильно содержать.

Для немецких спортсменов Оберстдорф - одна из основных баз подготовки. В деревушке есть даже школа-интернат, рассчитанная прежде всего на тех, кто постоянно тренируется в центре. Платят за это родители, но с учетом того, что помимо тренировок и учебы ребенку предоставляется жилье и полноценное трехразовое питание, выходит крайне недорого.

Одним из первых профессиональных тренеров центра стал ученик легендарной Ютты Мюллер Михаэль Хут (у него в разное время тренировались Томаш Вернер и Каролина Костнер). Он же 16 лет назад пригласил в Оберстдорф Синицына - после того, как российский специалист помог поставить несколько программ спортсменам Михаэля. С тех пор этот тренерский тандем успешно сотрудничает.

В конце 90-х Оберстдорф переживал нелегкие времена. У центра отобрали статус олимпийского опорного пункта, посчитав, что содержать его городу невыгодно. Мэр города был этим настолько обеспокоен, что пригласил к себе тренеров центра, чтобы обсудить с ними ситуацию и найти пути выхода из создавшегося кризиса. Именно тогда было решено попробовать создать на базе Оберстдорфа европейский международный центр для подготовки фигуристов со всего мира. И это заработало.

В результате два года назад центру был возвращен статус олимпийского опорного пункта, и жизнь, как говорится, наладилась окончательно.

В чем-то Оберстдорф сильно напоминает немецкий же Рупольдинг: такая же пряничная архитектура, множество спортивных и обувных магазинчиков, причем обувь рассчитана прежде всего на тех, кто ведет активный образ жизни. Просто Рупольдинг живет за счет биатлона, а Оберстдорф предпочел фигуристов. Когда в 2000-м здесь проводилось юниорское первенство мира (интересно, что именно на нем одержала свою первую победу нынешняя четырехкратная чемпионка мира в парном катании Алена Савченко, но выступала она тогда со Станиславом Морозовым), всех участников расселили в 11 километрах от Оберстдорфа - в двух больших отелях. Это стало поводом для очень серьезной обеспокоенности городских властей, и тогда же было решено, что никогда больше такого прецедента не повторится: нельзя, чтобы городок в одночасье лишался столь большого дохода.

С тех пор действует жесткое правило: спортсменов, тренеров, судей, представителей ISU и журналистов, которые ежегодно приезжают на Nebelhorn Trophy , расселяют по множеству частных пансионов и отельчиков самого Оберстдорфа.

С точки зрения соревнований турнир интересен прежде всего тем, что многие приезжают сюда показать себя. Именно этот интерес преследовали в нынешнем сезоне чемпионы мира в парном катании Татьяна Волосожар/Максим Траньков, победители юниорского мирового первенства-2011 в танцах на льду Ксения Монько/Кирилл Халявин, а также двукратная чемпионка мира в одиночном катании японка Мики Андо, вернувшаяся на лед после рождения дочери.

Ребенка Мики привезла с собой в Оберстдорф, взяв в качестве помощницы маму. Сказала, что никогда еще не испытывала столь большого удовольствия от катания, нежели сейчас. Но призналась:

- Конечно, в этом сезоне все дается мне очень тяжело. Было трудно восстанавливать прыжки, но я довольна тем, как много мне удалось сделать.

Японка очень долго искала себе тренера, в итоге остановилась на итальянце Вальтере Риццо, как на промежуточном - на время Оберстдорфа - варианте. То, что Вальтер в своей собственной карьере был не одиночником, а танцором, Мики не смутило: в конце концов танцором был и ее прежний тренер Николай Морозов. Кроме того, сразу после возвращения на лед Мики наняла специалиста по специальной подготовке и прыжкам. То есть намерения двукратной чемпионки мира в нынешнем сезоне более чем серьезны.

Не совсем обычна миссия на нынешнем турнире у дважды бронзового призера европейских первенств Элене Гедеванишвили, выступающей за Грузию. Бывшая подопечная Елены Буяновой, Виктора Петренко, Робин Вагнер, Романа Серова и Брайана Орсера в очередной раз сменила тренера (им стал известнейший российский специалист Эдуард Плинер) и приехала в Оберстдорф с намерением квалифицироваться на Олимпийские игры: 29-е место на последнем мировом первенстве лишило Элене возможности получить путевку в Сочи автоматически.

Ну а если отбросить отдельные индивидуальные задачи, можно сказать, что Nebelhorn Trophy - это примерно то же самое, что традиционные осенние прокаты, которые устраиваются в России для тех, кто претендует на места в национальной сборной. Просто оберстдорфские старты подразумевают гораздо более обширную географию. В остальном все очень похоже: точно так же велик интерес судей и технических специалистов, которые съезжаются в Оберстдорф со всего мира, и точно так же тренеры стараются получить максимум мнений, замечаний и критики, чтобы успеть устранить недоработки раньше, чем начнутся этапы "Гран-при".