Газета Спорт-Экспресс № 27 (5497) от 9 февраля 2011 года, интернет-версия - Полоса 4, Материал 1

9 февраля 2011

9 февраля 2011 | Футбол - РПЛ

ФУТБОЛ

РОСГОССТРАХ - ЧЕМПИОНАТ РОССИИ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА

ЧТО УДИВИЛО КАРЛОСА ЭДУАРДУ?

Окончание. Начало - стр. 1

МИЛЛИАРДЕР В РАЗДЕВАЛКЕ

- Сколько раз вас спрашивали дома про мороз, снег и медведей?

- О, это вы в точку! (Хохочет.) Любимая тема журналистов. Впрочем, об этом говорят и все друзья, и родственники - не бывает, чтобы кто-то такого вопроса не задал.

- А когда вы говорите, что летом в России бывает 40-градусная жара, вам верят?

- Об этом не рассказываю - боюсь, все равно не поверят.

- Вашим первым клубом в Европе был "Хоффенхайм". С его президентом, миллиардером, решившим подарить своей малой родине бундеслигу, лично знакомы?

- Да, и неплохо. Дитмар Хопп - прекрасный человек. Именно он привез меня в Германию, дал возможность развиваться и помогал на первых порах, когда требовалась адаптация.

- Хопп заходит в раздевалку?

- Он там постоянный гость. Мы очень много общались. И индивидуально, и когда он приходил к команде.

- Хоффенхайм - в общем-то деревня, три тысячи человек...

- (Перебивая.) Клуб так бурно развивался, что вскоре обзавелся поклонниками во всех окрестных поселках и городках. А новый стадион построили в городе Зинсхайм. Там же живут игроки "Хоффенхайма". Город небольшой, но мне там было хорошо.

- Казань после Зинсхайма показалась, наверное, громадной?

- (Улыбается.) Да уж.

ДРУГОЙ ФУТБОЛ, ИНАЯ ЖИЗНЬ

- Тяжело играть под давлением той суммы, которая была озвучена при вашем трансфере?

- Давление чувствую. Все вокруг только и говорят: вот он, тот парень, за которого заплатили столько денег! Но постепенно к этому привыкаю. И хочу доказать, что потратился клуб не зря.

- Почему не все идет так гладко, как всем в Казани хотелось бы?

- Самая большая проблема - не разговоры вокруг моего трансфера, а новый футбол и языковой барьер.

- Чем отличается наш футбол от того, к чему вы привыкли в бундеслиге?

- У вас мяч постоянно в воздухе. Многие команды используют передачи верхом, чтобы быстрее добраться до чужой штрафной. Нужно уметь играть головой и постоянно быть готовым вступить в борьбу за отскок, за мяч, который вам сбрасывает партнер.

- Еще у нас играют жестко, а иногда и грубо.

- Ну, это как раз наименьшая из проблем. Во второй бундеслиге есть ребята, которые играют не просто жестко, а предельно жестко. А то еще и ударить могут.

- В России вас тоже жалеть не будут. Выйдет где-нибудь в Махачкале или Перми на поле парень, подумает: а, это тот самый Карлос Эдуарду, который стоит 20 миллионов? Мне есть что ему доказать...

- Я все думаю: как бы мне убежать от таких плохих парней? Может, в России мне повезет и я их не встречу? (Смеется.) Но все равно буду играть на пределе. Да и команда, думаю, меня поддержит.

- Футбол - не хоккей, где есть бойцы - крепкие парни, которые берегут ноги и руки таких, как вы, созидателей.

- Ха! Да, там было бы попроще... Но ничего, наш тренер что-нибудь придумает. А я постараюсь играть быстро. Это у вас очень важно - все делать быстро.

- Сколько русских слов успели выучить?

- Мало. "Спасибо", "хорошо", "привет"... Что-то понимаю, но сказать не могу. Главное - выучить все футбольные термины. Это пока важнее.

ТРУДНЫЙ АЛФАВИТ

- Тяжелый у нас язык?

- В Бразилии на этот счет есть шутка. Двое бразильцев встречаются, долго говорят, но договориться никак не могут. И в конце концов один другому говорит: " ну что ты никак не возьмешь в толк, словно я с тобой на немецком или русском говорю!"

- Трудно вам...

- Ничего страшного. Буду учить самые важные слова, а когда нужно, с переводом поможет клуб. В конце концов, в Германии-то язык в итоге выучил, пусть и помучился. Нормально заговорил, когда уже уезжать пришло время (хохочет).

- Родолфу, который недавно уехал от нас в "Гремиу", русский язык выучил почти в совершенстве.

- А сколько лет он провел у вас и на Украине? По-моему, семь. Если я задержусь в России так же надолго, мы с вами тоже рано или поздно поговорим без переводчика.

РУССКИЕ И БРАЗИЛЬЦЫ

- Чего вы ожидали от России и какой оказалась реальность?

- Начну с Германии: это страна порядка, где все четко. Там порядок - стиль жизни, он во всем, начиная с транспорта - автобусы ходят по расписанию и никогда не опаздывают. Россия же напоминает мне Бразилию. Это не плохо и не хорошо, просто с Германией наши страны не сравнить. Порядок - не наш с вами козырь.

- А что больше всего вас поразило в Казани?

- Водители. Мое самое большое открытие - уличное движение. В Казани можно увидеть две серьезные аварии в день! Две! В Германии две в месяц - уже ЧП. Но у вас на это смотрят проще и продолжают ездить, как привыкли. Хотя это не лучшая из привычек.

- Это, думаю, не последнее, чем вас удивит Россия.

- Понимаю. Главное - относиться к тому, что удивляет, с юмором. Я ведь не смогу, как вы. В России люди очень терпеливы - это одна из главных черт вашего характера. Бразильцы в этом смысле совсем другие.

- С кем-то из бразильцев, играющих или игравших в России, общались?

- С тем же Родолфу. Когда собирался в Казань, звонил Даниэлу Карвалью. Расспрашивал, какой у вас чемпионат, что за клуб в Казани.

- Не разочарованы выбором?

- Нет, доволен. Да, не все пока получается, но мне интересно, а ваша лига - новый вызов в карьере. И я надеюсь, что смогу его принять, став в этом году полезным "Рубину".

Андрей АНФИНОГЕНТОВ

Кампоамор