Газета Спорт-Экспресс № 262 (4542) от 14 ноября 2007 года, интернет-версия - Полоса 2, Материал 4
ФУТБОЛ |
EURO-2008. Отборочный турнир |
До матча ИЗРАИЛЬ - РОССИЯ - 3 дня |
ПОКА ТОЛЬКО ПРИГУБИЛИ
Окончание. Начало - стр. 1 |
Зырянов: - В восемь часов вечера в понедельник, когда увидел команду на ужине в отеле Marriott.
Малафеев: - В тот момент, когда стал собирать чемодан для поездки в Москву. Эмоции, конечно, еще переполняли, но надо уметь и радоваться, и переключаться на новую работу. Иначе она не принесет новой радости.
Погребняк: - Без десяти восемь в понедельник - как раз в это время я вошел в гостиницу Marriott, где собиралась сборная.
4. Что вы знаете о сборной Израиля? |
Анюков: - Это хорошая команда, которая особенно сильна дома. А какие-то подробности ее игры изучим на тактических занятиях.
Аршавин: - Думаю, ее игра не очень изменилась после нашего последнего свидания осенью прошлого года.
Зырянов: - Знаю, что травмирован Бенаюн, их основная звезда. Читал воинственные высказывания Дуду Авата, который пообещал остановить наше нападение. Знаю, естественно, о Бен Хаиме. Все остальное нам Хиддинк еще расскажет.
Малафеев: - Немного. Мотивацию эта команда вроде бы уже потеряла, но матч с нами для израильтян наверняка будет принципиальным. Да и стимулирования с английской стороны не исключаю. Мы прекрасно понимаем, что обыграть Израиль будет очень непросто, но сделать это надо обязательно. Нельзя дать сопернику и малейших шансов взять игру под контроль, пусть он и играет дома.
Погребняк: - Очень крепкая команда, которая доставила нам много хлопот в московской игре. Не знаю, насколько страшна травма Бенаюна, но нам в Тель-Авиве и без него придется непросто.
5. Согласны ли вы с теми, кто считает матч с Израилем даже более сложным, чем игру с англичанами? |
Анюков: - Согласен. Ведь если мы проиграем, то победа над англичанами будет обесценена. Тем более что после нее другого результата, кроме победного, болельщики от нас уже не ждут.
Аршавин: - На кону действительно стоит очень многое. Но будет нам легче или труднее, покажет только сама игра.
Зырянов: - Наверное, да - в том смысле, что игра предстоит выездная, на стадионе, который в отличие от Лужников будет болеть за противника.
Малафеев: - Нет. Здесь можно и нужно диктовать условия - в отличие от Англии, которая, как ни крути, пока выше нас классом. Другое дело, что значимость игры не меньшая, а, может быть, и большая, чем с англичанами - как раз в свете победы над ними. Но, знаете, самой сложной в этом плане я считаю игру в Андорре.
Погребняк: - Побеждать на выезде всегда труднее, чем дома. Именно это обстоятельство делает игру с Израилем как минимум не менее сложной, чем с Англией.
6. Все те разговоры, которые гуляют сейчас вокруг исхода матча в Тель-Авиве, в том числе и сообщения об объективных и субъективных потерях в составе израильтян, как-то влияют на вашу подготовку к матчу? |
Анюков: - На меня - нет, тем более что большую часть этой информации я сознательно пропускаю мимо ушей.
Аршавин: - В идеале нужно не слушать всякие разговоры, а выходить на газон и играть. Но сделать это очень трудно: мы же не в безвоздушном пространстве живем - и газеты читаем, и телевидение смотрим. Хотя постараемся, конечно, абстрагироваться от всей информации вокруг матча, особенно непроверенной. Все, так или иначе, будет решаться на поле.
Зырянов: - Слухи и нагнетание ажиотажа вокруг матчей - неотъемлемая часть футбола. Но серьезно относиться к этим вещам нельзя. Надо выходить на поле и выигрывать.
Малафеев: - К подобным разговорам зенитовцам в этом году не привыкать. Столько раз слышали: "Газпром" все купил", - что такие же домыслы о матче с Израилем и Романе Абрамовиче даже уже и не смешат. А что скажут все эти обличители "Зенита" о двух моментах "Сатурна" на последней минуте матча в Раменском? Вопрос, конечно, риторический... Что же касается сообщений из стана соперника, то я в подобных ситуациях стараюсь прессу не читать. Не потому, что плохо отношусь к вашему брату-журналисту, а из-за того, что любая информация так или иначе, пусть подсознательно, но анализируется. Что иногда мешает правильно настроиться на игру. Тем более что информация, особенно благоприятная для нас, не всегда оказывается верной - соперник ведь знает, что говорить.
Погребняк: - Как же надоели слухи о том, что кто-то что-то купил! Но зенитовцев ими точно не проймешь.
7. Есть ли проверенные рецепты, как добиться такого же настроя, как в матче с Англией? |
Анюков: - Какие там рецепты?! На такие матчи, как с Англией или Израилем, никого особо настраивать не нужно - все сами прекрасно все понимают.
Аршавин: - Матч с Англией - уже история, и смысла думать о нем сейчас никакого. Тем более что ничего особенного для настроя мы тогда не делали. Просто очень хотели сыграть в футбол. И сейчас хотим так же.
Зырянов: - Все игроки сборной понимают, как ждут нашей победы болельщики. Это и есть лучший рецепт.
Малафеев: - Перед сборной Англии никакие рецепты были не нужны. Израиль сам по себе, естественно, раздражитель не такой, но ситуация в группе настраивает лучше любых слов.
Погребняк: - Думаю, что все рецепты знает Хиддинк. Но нас, честно говоря, и настраивать особо не надо.
8. Что хотите привезти домой из этой поездки? |
Анюков: - Путевку на чемпионат Европы.
Аршавин: - Шесть очков - а больше ничего и не нужно.
Зырянов: - Радость для тех, кто болеет за нас.
Малафеев: - Такое же хорошее настроение, как из Раменского.
Погребняк: - Билеты в Австрию со Швейцарией.
Максим КВЯТКОВСКИЙ, Борис ЛЕВИН |
Никосия |