Газета Спорт-Экспресс № 145 (4124) от 29 июня 2006 года, интернет-версия - Полоса 3, Материал 3
ФУТБОЛ |
ЧМ-2006. 1/8 финала |
Матч № 56. ИСПАНИЯ - ФРАНЦИЯ - 1:3 |
Раймон ДОМЕНЕК
ДО 9 ИЮЛЯ ПОКИДАТЬ ГЕРМАНИЮ НЕ СОБИРАЕМСЯ
Александр ПРОСВЕТОВ |
из Ганновера |
Главный тренер сборной Франции вел себя на пресс-конференции сдержанно, но было видно: внутри он торжествует.
- Команда была по-настоящему готова сразиться со сборной Испании, - сказал Доменек. - Мы знали, как она играет. У нас были по ходу матча трудные отрезки, но это и понятно: в составе соперника есть прекрасные футболисты. Но в целом мы держали игру под контролем, действовали умно и воспользовались нараставшим у испанцев волнением. Я абсолютно удовлетворен тем, как была добыта победа. Дополнительные эмоции связаны с тем, что команда сумела отыграться и переломить ход матча в свою пользу. Наконец, гол Зизу под занавес встречи сделал сюжет поистине великолепным.
-Почему так сильно отличались первый и второй таймы?
- Яне делю игру на таймы. У любого матча есть сценарий с первой и до последней минуты. Кроме того, с помощью тактических мер можно изменить его течение, вызвать нужные тебе события. Это - естественная эволюция. У нас хватило терпения дождаться своего часа. Команда проявила бойцовский характер, сплоченность, внимание и выдержку, что и позволило добиться успеха.
-Как оцениваете игру Зидана?
- Всем известно его значение для сборной. После полутора часов игры человек нашел в себе силы совершить рейд к чужим воротам и забить гол. Рад за Зидана. Это как бы подарок себе к 34-му дню рождения.
-А что скажете про Рибери?
- У нас в команде 23 футболиста, и все должны быть готовы проявить себя в любой момент. Сегодня отличился один, завтра другой. Только так можно пройти на чемпионате мира далеко. Не знаю, конечно, что произойдет в нашей встрече с Бразилией. Но у нас есть желание идти до конца. Матч с испанцами получился, однако можно играть еще лучше, ведь у нашей команды большой потенциал. Нас ждет новый серьезный соперник. Будем думать, что ему противопоставить.
-С каждым матчем сборная выглядит все убедительнее в физическом отношении. Что вы делаете для улучшения функционального состояния игроков?
- После окончания группового турнира никаких тренировок по атлетизму не было. В последние три дня футболисты проходили только восстановительные процедуры. Подготовка велась раньше.
-Почему вы сделали лишь две замены, хотя мяч во втором тайме больше контролировали соперники?
- Меня часто упрекают, что я не вношу коррективы по ходу игры. Но я стремлюсь выпустить оптимальный состав с первых минут, а не дожидаться второго таима, чтобы произвести некое усиление. Иногда футболист кажется усталым, но он все равно находится в ритме игры, и лучше оставить на поле его, чем вводить кого-то другого, кто в этот ритм может и не вписаться.
-Штрафному, с которого Франция забила второй гол, предшествовала комедия в исполнении Анри, который показал, что Пуйоль ударил его в лицо, хотя толчок пришелся в грудь. Что вы об этом думаете? (вопрос английского журналиста. - Прим. А.П.)
- Если это все, что заметила английская пресса в прошедшем матче, мои ей поздравления.
-Можно ли уже сейчас сказать, что сборной Франции чемпионат мира удался?
- Наша задача не четвертьфинал, а участие в финальной игре 9 июля. Итоги подведем потом.
-Какие конкретно недостатки стоило бы устранить в преддверии встречи с пентакампеонами?
- Не хочу делать подсказок бразильцам.
-Предстоящий матч можно назвать главным в вашей тренерской карьере?
- Не многие тренеры доходили со сборной до четвертьфинала первенства планеты. А теперь нас ждут непобедимые бразильцы, которых уже провозгласили чемпионами мира 2006 года. Это действительно дает дополнительный стимул.