Газета Спорт-Экспресс № 95 (3182) от 30 апреля 2003 года, интернет-версия - Полоса 2, Материал 1
ФУТБОЛ |
ЧЕ-2004. Отборочный турнир |
Группа 10 |
ГРУЗИЯ - РОССИЯ. Тбилиси. Стадион "Локомотив". |
СТОЛПЫ. И НЕ ТОЛЬКО ОБОРОНЫ
Хотя эти двое не выйдут сегодня на поле с капитанскими повязками, оба, без сомнения, неформальные лидеры своих команд
Виктор ОНОПКО
НА КАВКАЗЕ У МЕНЯ НЕМАЛО ДРУЗЕЙ
Что значит Виктор Онопко для нынешней сборной России, многие поняли по игре в Шкодере, когда наша оборона без своего многолетнего капитана рассыпалась словно карточный домик. Тогда накануне игры 33-летний ветеран подвернул голеностоп и оказался на стадионе "Лоро Боричи" в качестве зрителя.
НИКОГДА НЕ ИГРАЛ ПРИ ПУСТЫХ ТРИБУНАХ
- Конечно, сильно переживал за ребят, - вспоминает Онопко. - Матч с албанцами с первых минут получился каким-то нервным, а я, к сожалению, ничем не мог помочь команде. Впрочем, трагедию из одного поражения делать не стал бы. От неудач в футболе никто не застрахован. Нужно извлечь правильные выводы и двигаться дальше. Турнирная ситуация говорит о том, что все по-прежнему в наших руках.
- Первоначально матч в Тбилиси планировалось провести без зрителей, но затем УЕФА изменил решение. Справедливо ли?
- Не возьмусь судить о справедливости. Могу лишь заметить, что из-за отдельных хулиганов не должны страдать нормальные болельщики, коих на стадионе подавляющее большинство. Мне никогда не приходилось играть при пустых трибунах. В Грузии очень любят футбол. Поэтому я рад за людей, которые увидят наш матч не по телевизору. Когда стадион ревет, приятнее играть и нам, футболистам.
- Но когда в вас с трибуны летит нож, возникают другие чувства.
- Конечно, за такие вещи нужно наказывать. Того, кто это сделал, а также тех, кто не обеспечил порядок на стадионе и вне его. Было ужасно неприятно, когда автобус с нашей командой забросали в Тбилиси камнями. Но, к сожалению, и такое случается в футболе. Подобное уже проходил во Владикавказе, когда выступал за "Спартак". Но этими инцидентами должны заниматься соответствующие органы. Надеюсь, на этот раз грузинская сторона сделает все возможное, чтобы обеспечить безопасность футболистов и судей.
- Тем не менее поклонники российской сборной пострадали из-за этого решения УЕФА. Теперь они вряд ли успеют оформить визы и попасть на матч. Насколько отсутствие наших болельщиков может повлиять на вашу игру?
- Безусловно, поддержка своих всегда очень важна. Особенно на выезде. Но мы не забываем, что громадная армия болельщиков будет переживать за нас у экранов телевизоров. Впрочем, надеюсь, что какая-то группа наших все же сумеет попасть на стадион и поддержать команду.
- Что скажете о сборной Грузии?
- Соперник непростой, поэтому на матч настраиваемся самым серьезным образом. Грузинские футболисты традиционно отличались изящной техникой, отличным владением мячом. Мне не раз приходилось играть против грузинских команд на различном уровне. Среди выходцев из Грузии у меня немало друзей - Каха Цхададзе, Ахрик Цвейба, Омари Тетрадзе. Последние двое, кстати, заиграны за нашу сборную.
- Назовите самый памятный для вас матч в Тбилиси?
- Это было в конце 80-х, когда я еще выступал за дубль "Шахтера". Мы встречались с "Динамо" на главном стадионе Тбилиси, который сейчас носит имя Бориса Пайчадзе. Представляете, тогда на игру дублеров собралось около 20 тысяч зрителей! Великолепное поле, отличные раздевалки и потрясающая атмосфера на трибунах. Потом я играл на этом стадионе после распада Союза, и многое уже пришло в запустение. Признаюсь, было очень грустно.
ТРЕНЕР "РАЙО" РОДИЛСЯ В СССР
- Перейдем к вашим клубным делам. Как вы оцениваете шансы на спасение "Райо Вальекано", занимающего сейчас последнее место в чемпионате Испании?
- Шансы есть. От спасительной зоны нас отделяют всего три очка. Думаю, борьба за выживание продлится до последнего тура. Могу заметить, что у нас по сравнению с конкурентами неплохой календарь в оставшихся восьми турах. Самая серьезная игра на выезде - с "Барселоной", которая уже потеряла турнирную мотивацию. В нашем клубе все до последнего верят, что "Райо Вальекано" сохранит прописку в стане сильнейших.
- Когда у вас истекает срок нынешнего контракта?
- 21 июня.
- И что дальше?
- Это зависит от нескольких факторов. В первую очередь от того, останется ли "Райо" в высшем дивизионе. Если да, руководство клуба хочет продлить со мной контракт.
- А ваше желание?
- Пока думаю. Время еще есть.
- Возьмем худший вариант: "Райо Вальекано" вылетает?
- В этом случае "Райо" по финансовым причинам не сможет продлить контракт не только со мной, но и с еще доброй половиной игроков основного состава. По существу, команда будет частично распродаваться.
- Какие у вас отношения с новым главным тренером "Райо Вальекано" Антонио Ириондо?
- Нормальные, деловые отношения.
- Вы знаете, что он родился в СССР?
- Знаю. До трех лет Ириондо жил в нашей стране, а потом вернулся на родину.
- На досуге не разговаривали с ним об истории нашей страны?
- Нет. Он лишь заметил, что знает несколько слов по-русски - "здравствуйте", "как дела", "до свидания". Но в нашей стране Ириондо не был с тех пор, как уехал из нее.
- Можно ли сказать, что к вам он относится как к в некотором роде соотечественнику?
- Нет. Все-таки больше внимания тренер уделяет местным футболистам. Особенно тем, кто провел в команде не один год. Я же остаюсь для него иностранцем. Хотя для меня это не слишком важно.
- А что важно?
- Чтобы все было по-честному: если ты сильнее, должен играть. Если - нет, доказывай на тренировках.
- У вас была травма. Как чувствуете себя сейчас?
- Намного лучше. Уже тренируюсь в полную силу, хотя нога иногда немножко побаливает. Впрочем, врачи сказали, что в моем случае это нормальное явление. Так что в любом случае готовлюсь сыграть с Грузией.
Алексей МАТВЕЕВ