Газета Спорт-Экспресс № 129 (2921) от 13 июня 2002 года, интернет-версия - Полоса 2, Материал 1
ФУТБОЛ |
ЧЕМПИОНАТ МИРА-2002 |
Олег РОМАНЦЕВ
НАША ЗАДАЧА - ВЫЙТИ ИЗ ГРУППЫ,
А НЕ СОПЕРНИКА ВЫБИРАТЬ
Александр ПРОСВЕТОВ |
из Симидзу |
Вчера, за два дня до матча с бельгийцами, Олег Романцев любезно согласился встретиться с представителями российских средств массовой информации. Главный тренер обстоятельно ответил на их вопросы, в чем вы сможете убедиться.
- Говорят, что лучшая защита - это атака. Однако перед матчем с Бельгией сложилась такая ситуация, что нас устроит и ничья. Какая же стратегия будет избрана сборной?
- Мы надеялись, что хоть на заключительный матч в группе удастся собрать оптимальный состав. Но, судя по последним тренировкам, этого не будет. Скорее всего, Мостовой полностью матч отыграть не сможет. Трудно даже сказать, готов ли он выйти на поле хотя бы ненадолго. Конечно, для атакующего потенциала это весьма серьезная потеря. Мостовой для нас представляет не меньшую ценность, чем Зидан для французов. Что касается общей стратегии, то, несмотря на один пропущенный мяч, обороняемся мы, надо признать, недостаточно хорошо. В связи с этим есть претензии не только к защитникам, хотя они, на мой взгляд, сильнейшие в России. Любая команда начинает оборонительные действия от нападающих. С одной стороны, избирать на матч с Бельгией сугубо защитную тактику не имеет смысла, с другой - искать счастья только у чужих ворот было бы слишком авантюрно. Наверное, мы прибегнем к смешанному варианту: не забывая об обороне, будем пытаться атаковать.
- Во встрече с Японией Пименов был единственным выдвинутым вперед нападающим. Значит ли это, что вы перестали в какой-то мере доверять Бесчастных?
- Нет. Каждый соперник изучается месяцами. Рассматриваются варианты, кто против кого способен успешно сыграть. Исходя из последних тренировок и игр, мы и остановились на кандидатуре Пименова. К сожалению, почему-то судья его невзлюбил, как говорится, "посадил на свисток" - штрафовал в тех случаях, когда можно было этого не делать. Возможно, Пименов сказал ему что-то, хотя не думаю, что немецкий судья понимает по-русски.
- Вы заменили в перерыве Пименова потому, что у него было предупреждение?
- Во-первых, действительно он - позволю себе еще одно выражение из лексикона футболистов - "висел" на желтой карточке. Во-вторых, минут за пятнадцать до конца тайма начал прихрамывать. А самое главное - у нас был примерно такой же стратегический план, как и на игру с Тунисом: измотать перемещениями японских защитников в первом тайме, чтобы вышедшие на замену свежие футболисты решили задачу по взятию ворот соперника.
- Чем вы руководствовались, заменяя Смертина?
- Остальные замены я сделал потому, что искал усиления в атаке. В полной мере это не удалось, но все-таки во втором тайме команда и давление на соперника оказывала, и моменты создала.
- Каковы шансы у Кержакова выйти против бельгийцев?
- Хорошие. Первый матч считается сложным в психологическом отношении, потому ставка была сделана на опытных футболистов. А против японцев мы не выставили Кержакова потому, что его козыри - хорошая скорость и настырность. Но японцы в общекомандной и индивидуальной скорости нас превосходят. Поэтому сильнейшие качества Кержакова вряд ли проявились бы. Я подумал, что полезнее мог сыграть Сычев, способный создать момент из ничего. И ведь он имел неплохие шансы, чтобы забить. А вот против бельгийцев, оборона которых не представляется очень скоростной, Кержаков может показать себя.
- Какую роль в том, что игра в атаке усилилась, сыграл, по-вашему, Хохлов?
- Хохлов обладает практически всеми данными: ростом, скоростью, самоотверженностью. Его минус - нестабильность. Возможно, поэтому он и играет не в самом сильном клубе. Если у Хохлова пойдет игра, он, не исключено, будет смотреться лучше всех, если нет - может провалить матч. А на чемпионате мира рисковать нежелательно. Тем более что все не так уж плохо складывается. Впрочем, у Хохлова есть шанс выйти теперь в стартовом составе, поскольку в матче с Японией его игра значительно способствовала тому, что у нас что-то стало получаться впереди.
- Большинство атак ведется с участием Титова. Он либо завершает их, либо передачи делает. Вам не кажется, что, отходя назад, Титов тратит силы, которых в результате не хватает на конструктивные действия?
- Против японцев Титов играл выдвинутого вперед полузащитника. Но дело в том, что некоторые наши футболисты не обладают искусством первого паса. Это вообще одна из бед нашего футбола, потому потеря Мостового, который такой пас сделать умеет, очень значимая. От Титова я и в "Спартаке" требую: получай мяч на последней линии. Однако у нас мало игроков, которые могут мяч к чужим воротам доставить. Вот Титов и вынужден в ущерб атакующим действиям много заниматься организацией игры. В данном случае претензии надо предъявить непосредственно защитникам, которые не освобождают его от оборонительных действий в своей штрафной площади. Это - наш недостаток.
- Согласны ли вы с Михаилом Гершковичем, который после матча с Японией сказал, что Измайлов потерялся.
- Да, согласен. Я ожидал от него более командной и тем более мобильной игры. Хотя претензий к нему нет. Парень старался изо всех сил. Естественно, по одному неудачному тайму нельзя делать выводы. Измайлов - игрок с большим будущим и, надеюсь, поможет нам еще в этом чемпионате.
- Соломатин известен как игрок, который может помочь команде в атакующих действиях. Но в двух матчах он редко выдвигался вперед. Чем это объясняется - установкой или волнением самого футболиста?
- Вторым. На установке перед первой игрой я даже обращал внимание на то, что Ковтун довольно долго не тренировался и находится не в оптимальной форме. Соломатин - наоборот. Поэтому призывал меньше играть через Ковтуна и больше - через Соломатина, предлагал ему активно помогать нападающим. К сожалению, волнение сказывается. Хотя несколько раз Соломатин совершал острые проходы.
- Какое впечатление произвели на вас бельгийцы в двух матчах на чемпионате мира?
- Вряд ли какая-то из команд, за исключением проигравшей всем Саудовской Аравии, выглядит на турнире откровенно слабой или намного сильнее прочих. Я уже говорил и повторюсь: наша группа представляется мне наиболее ровной. Полагаю, что Бельгия играет на уровне Японии, России и Туниса.
- Ваше мнение об уровне футбола на турнире?
- Твердое впечатление пока не сложилось, хотя мы смотрим почти все матчи. В первом туре понравились Испания, Корея, а во втором они сыграли уже не столь ярко. Мощная и дисциплинированная, как всегда, Германия, но она пока не нарвалась на команду с такой же манерой игры, где мощь не будет иметь решающего значения. В футболе идет выравнивание. Небольшая центральноамериканская страна Коста-Рика, африканские сборные не выглядят заведомыми аутсайдерами. Как всегда, до последнего бьются хозяева. Бразильцы выглядят сильнее, чем я думал. Видел многие их матчи в записи - в отборочном турнире они были бледной тенью самих себя сейчас.
- Вам не хотелось бы попасть в 1/8 финала на Бразилию?
- Конечно, нет. Пока Бразилия смотрится предпочтительнее всех. Но наша задача - выйти из группы, а не соперника выбирать. Желательно занять первое место, нужно все сделать для этого, но не все зависит от нас.
- Повлияли ли негативным образом на футболистов трагические события в Москве?
- Может быть. Мы же люди, граждане своей страны, переживаем, чувствуем какую-то ответственность за случившееся. Кто-то пытается перевести безобразия на футбольные рельсы. Очевидно, что акция была подготовлена людьми, которые к футболу отношения не имеют. Они просто нашли повод. Не было бы его, отыскали бы другой.
- Вас что-то поразило в Японии? Скажем, пунктуальность?
- Как раз наоборот. Прежде чем сделать какой-то шаг, японцы пять совещаний проведут и все равно ничего не выяснят. Вот что поразительно!
ПРОГНОЗ ПОГОДЫ ОТ "СЭ" НА 14 ИЮНЯ -
ДЕНЬ МАТЧА БЕЛЬГИЯ - РОССИЯ
ФУКУРОЙ (Япония). Переменная облачность. Кратковременный дождь, грозовое положение. Ветер юго-западный, 3 - 6 м/с. Температура воздуха 24 - 26 градусов. Относительная влажность воздуха 92 - 95 процентов.