Газета Спорт-Экспресс № 53 (2845) от 11 марта 2002 года, интернет-версия - Полоса 14, Материал 2
ВЕЛОТРЕК |
ТАКОГО ШОУ МОСКВА ЕЩЕ НЕ ВИДЕЛА!
Ровшан АСКЕРОВ |
из Крылатского |
Московская шестидневка, собравшая на полотне велотрека в Крылатском лучшие силы мирового велоспорта, завершает серию подобных парных гонок, проходящих в разных странах каждую зиму. Как говаривал Штирлиц, всегда запоминается последняя фраза, а потому организаторы московских соревнований приложили все усилия, чтобы гонка в Крылатском стала настоящим праздником для любителей велоспорта и музыки, достойным аккордом всего зимнего сезона.
Думается, МГК "Итера" и компания "Ярпиво" прекрасно справились с задачей, добавив в драматургию острой спортивной борьбы лучших трековиков мира новую сюжетную линию - фестиваль популярных артистов эстрады. Такого шоу Москва еще не видела! Перед началом гонки президент Федерации велоспорта России Александр Гусятников признался, что очень хотел подарить спортивный праздник городу, борющемуся за право принять Олимпиаду - 2012. Что ж, можно с уверенностью констатировать: с задачей устроители справились на твердую "пятерку".
Обо всем, кажется, позаботились организаторы международной парной шестидневной гонки, кроме как о стройности фигур представителей пишущей братии - и корреспондента "СЭ" в частности. При том количестве бесплатного пива, что поглощается на велотреке нашим братом журналистом, немудрено отрастить солидное брюшко.
Впрочем, в Германии, где велоспорт и пивоварение всегда были и остаются на самом высоком уровне, считается, что именно без этой части тела мужчина не может называться мужчиной. Что ж, "Ярпиво" активно старается увеличить число истинных мужчин, тогда как 16 пар велопрофи не дают им скучать. Драматургия шестидневки закручена круче любого детектива. И главными героями стали швейцарские гонщики Франко Марвулли и Александр Эшбах, лидировавшие после первых двух дней соревнований.
Правда, на третий день во время разминки швейцарцев подстерегла неприятность. Эшбах медленно катился по полотну, когда у его машины на входе в рулевой стакан сломалась вилка рулевого управления, и велосипед... рассыпался на глазах у изумленной публики. При падении гонщик сначала ударился кадыком о колесо, затем лицом - о полотно и потерял сознание.
Врачи на треке немедленно оказали помощь пострадавшему, после чего его доставили в 1-ю Градскую больницу. Ссадины, царапины, кровоподтеки, болевой шок и потерянный зуб - вот и все, что напоминает теперь Эшбаху о его кратковременном полете над треком в Крылатском. Уже на следующий день он вновь взял старт в гонке.
Тяжело пришлось его напарнику, яростно отстаивающему завоеванные позиции. Работать приходилось за двоих. Нужно отметить, что Франко с честью вышел из положения. По итогам гонки, когда Марвулли ехал за себя и "за того парня", он уступал лишь двум командам - бельгийцам Франку Корверсу и Лоренцо Лапажу и американской паре Мартин Нотштайн/Райан Элькерс.
Такое упорство и жажда борьбы вызывают только уважение. Трудно было удержаться и не поговорить с героем, тем паче что после гита на 1 км, где Франко и Александр показали лучшее время - 59,684, и гонки за дерни на 5-й день соревнований швейцарский дуэт усилиями именно Марвулли вновь вернул себе лидирующие позиции.
- Поздравляю - вы вновь впереди. Но прежде всего - как себя чувствует ваш друг и напарник Александр Эшбах?
- Спасибо, ему с каждым днем все лучше. Он полон решимости довести гонку до конца. И не просто закончить ее, но завершить победителем. (Смеется.)
- Вы стали героями этой шестидневки, завоевали симпатии публики своей мужественной борьбой. Какие ощущения испытали, потеряв лидерство из-за нелепой аварии?
- Признаюсь, я был шокирован в первые несколько минут таким поворотом событий. Падение Александра, его травма, образно выражаясь, и меня выбили из седла. Я очень нервничал, но когда врачи сказали, что жизни и здоровью Эшбаха ничего не угрожает, меня это успокоило. Что же до лидерства, то, конечно, обидно было проигрывать не потому, что ты слабее, а из-за глупейшей аварии во время тренировки. К чертям летели результаты двух дней борьбы. Я понимал, что биться в одиночку за первые места - нереально, а потому моей задачей было попытаться остаться в лидирующей группе и не растратить все то, что мы с Александром наработали в первые дни. Кажется, я сделал все, что мог.
- Насколько сложно было сражаться одному в компании таких именитых и неуступчивых мастеров?
- Это тяжелейшая работа. Но я счастлив, что по результатам дня наша команда все же не потеряла шансов на общий успех. Ну а теперь, когда Эшбах снова в строю, уверяю вас, мы будем биться только за победу! На эмблеме главного спонсора турнира изображен медведь - ведь так? Могу уверить вас: мы будем сражаться за победу, как "русские медведи". (Смеется.)
- Как вы оцениваете организацию турнира и трек?
- Полотно просто превосходное. А организация - выше всяких похвал. Я готов вновь и вновь приезжать в Москву. Конечно, хотелось бы видеть на трибунах побольше публики. Думаю, наши выступления в этой гонке привлекут новых поклонников в ряды велоболельщиков. Надеюсь, наследующий год народу на треке будет побольше.
...Однако по результатам мэдисона швейцарская пара оказалась лишь 5-й, что принесло ей всего 4 очка и итоговое 3-е место.
С вопросами об уровне организации велогонки корреспондент "СЭ" обратился и к директору шестидневки - президенту Международного союза велодромов Хенрику Эльмгрину.
- Думаю, организаторы справились с задачей, - ответил Эльмгрин. - Я полностью удовлетворен всем, что вижу, и тем, как развиваются события. С организационной точки зрения все просто идеально, службы работают слаженно, быстро. Никаких нареканий нет.
- Как участники и гости оценивают условия проживания, работу прессы, уровень освещения соревнования?
- Отрадно, что и пресса, и телевидение уделяют такое внимание соревнованиям. За все дни, что идет гонка, мы не были обделены вниманием СМИ. Ежедневно на треке можно видеть 2 - 3 телекамеры. Я уже не говорю о пишущей прессе. Я был удивлен тем количеством журналистов, что пришли на пресс-конференцию в день открытия гонки. Что же касается бытовых условии для участников соревнований, то я беседовал с гонщиками из Франции, Бельгии, Германии, со своими соотечественниками из Дании - все они остались очень довольны своими комнатами и питанием.
- Что скажете о треке? Какое впечатление на вас, президента Международного союза велодромов, он производит после ремонта?
- Знаете, я был в Москве в январе на чемпионате России и потому могу сравнивать. Несомненно, скорости выросли, и ехать гонщикам стало приятнее. Ход стал более чистым. Конечно, условия шестидневной гонки не предполагают мировых рекордов. Здесь другая драматургия, иная тактика и стратегия достижения общей победы. Но все равно, московский трек остается уникальным сооружением и оправдывает звание одного из быстрейших треков мира.
- Понимаю, что прогнозы - вещь неблагодарная, но какой дуэт вы бы назвали фаворитом?
- Из такого количества звездных участников трудно выделить какую-либо одну пару, но мне кажется, что неплохие шансы на общую победу имеет молодой швейцарский дуэт Франко Марвулли и Александр Эшбах. Конечно, падение Александра окончательно запутало борьбу в стане лидеров, но думаю, силы швейцарцев настолько велики, что им по силам отыграть тот гандикап, который предоставила соперникам авария и травма Эшбаха. Отмечу бельгийскую пару Корверс/Лапаж. Ее отличает большой опыт и мастеровитость, но все же Франк и Лоренцо не столь быстры, как швейцарцы. Не стоит забывать и о короле спринта - Мартине Нотштайне из США. В этой дисциплине ему нет равных. Думаю, основная борьба в итоге развернется именно между швейцарцами и американцами.
- А как же россияне?
- Хочется верить, что борьба в гонке не сведется к дуэли двух команд. И потому надеюсь, что ваш Куденцов в паре с немцем Дерихом выступят достойно.
После пяти дней. 1. Иозеф Забка/Мартин Лиска (Словакия) - 201. 2. Нотштайн/Элькерс (США) - 239 (1 круг отставания). 3. Марвулли/Эшбах (Швейцария) - 216 (1)... 5. Герд Дерих/Сергей КУДЕНЦОВ (Германия/Россия) - 167 (2)... 12. Михаил МИХЕЕВ/Василий ИНЮКИН - 49 (6).