Газета Спорт-Экспресс № 34 (1933) от 15 февраля 1999 года, интернет-версия - Полоса 6, Материал 1
ФУТБОЛ |
КУБОК АНГЛИИ. 1/8 финала |
ГРЯДЕТ БЕСПРЕЦЕДЕНТНАЯ ПЕРЕИГРОВКА ИЗ-ЗА НЕЭТИЧНОГО ГОЛА
Англичан отличают консерватизм и верность традициям во всем, в том числе в футболе. Трудно ожидать от родоначальников игры революционных новаций и каких-либо беспрецедентных шагов. Но сразу после матча между "Арсеналом" и "Шеффилд Юнайтед" тренер "Канониров" Арсен Венгер предложил вопреки всем канонам переиграть встречу, победу в которой принес его команде забитый в конце матча бесспорно неэтичный гол. Можно, конечно, вспомнить, что наставник чемпионов - француз, но его предложение было тут же принято Английской футбольной ассоциацией. Результат аннулирован, а переигровка назначена на 23 февраля.
В НИГЕРИИ И ГОЛЛАНДИИ О FAIR PLAY HE ЗНАЮТ
АРСЕНАЛ - ШЕФФИЛД ЮНАЙТЕД (D-2) - 2:1 (1:0) |
результат матча аннулирован |
Голы: Виейра, 28 (1:0). Марсело, 48 (1:1). Овермарс, 76 (2:1).
"Арсенал" (Лондон): Симэн, Вивас, Боулд, Гриманди, Уинтерберн, Парлор, Гард (Хьюз, 43), Виейра, Овермарс, Бергкамп, Диавара (Кану, 64).
"Шеффилд Юнайтед": Келли, Дерри, Сэндфорд, Холдсуорт, Куинн, Моррис, Вудхаус, Хэмилтон, Стюарт, Девлин (Твисс, 83), Марсело.
Наказания: Стюарт, Хэмилтон, Холдсуорт, Дерри, Марсело (предупреждения).
Судья: Джонс.
13 февраля. Лондон. Стадион "Хайбери". 38 020 зрителей.
События, повлекшие за собой беспрецедентное решение переиграть встречу, произошли на 76-й минуте. Вратарь "Шеффилда" Келли выбил мяч за боковую, чтобы дать возможность оказать медицинскую помощь получившему травму Ли Моррису. В таких случаях стало принято возвращать мяч из аута сопернику, что и попытался сделать полузащитник "Арсенала" Парлор. Но брошенный им вратарю гостей мяч неожиданно для всех перехватил нигерийский новичок "Канониров" Нванкво Кану. Африканец передал мяч Марку Овермарсу и голландцу не составило особого труда поразить пустые ворота.
Возмущению тренера, футболистов и 6000 присутствовавших на матче болельщиков "Шеффилда" не было предела. Возобновление игры было задержано на 6 минут, пока оспаривалось решение арбитра засчитать гол.
- Это - заслуживающий сожаления инцидент, мы не стремились добиться победы обманом, - вынужден был объясняться после матча Арсен Венгер. - Увы, мы забили второй мяч неспортивно. Кану не знаком с английским футболом и не понял, почему вратарь соперника выбил мяч с поля. Мы хотели вернуть его гостям, но, к сожалению, случилось то, что случилось. Максимум, что я могу предложить, переиграть встречу.
Поступок Венгера умерил гнев наставника "Шеффилда" Стива Брюса:
- Он поступил очень правильно. Я думаю, его решение поддерживает половина игроков "Арсенала". А так этот гол - самый горький момент в моей спортивной биографии.
Жест доброй воли наставника "Арсенала" нашел поддержку и понимание у руководителя ассоциации игроков Гордона Тэйлора:
- В последнее время футбол подвергается жесткой критике. Это решение отвечает интересам Fair Play.
А вот представитель арбитров премьер-лиги Филип Дон осудил решение переиграть матч:
- Создан очень опасный прецедент. Арбитр должен контролировать ход игры на основании установленных правил. А они гласят, что победу одержал тот, кто забил больше голов. Что бы ни думали по поводу происшедшего, мяч провели без каких-либо нарушений. Я слышал много мнений по поводу того, что должен был сделать в этой ситуации Питер Джонс. Но он поступил точно в соответствии с правилами игры.
ШЕФФИЛД УЭНСДЕЙ - ЧЕЛСИ - 0:1 (0:0) |
Гол: Ди Маттео, 85. 29 410.
"Челси" (Лондон): де Гуй, Феррер (Ди Маттео, 30), Десайи, Лебеф, Ле Со, Петреску, Уайз, Моррис (Гольдбек, 81), Бабаяро, Дзола, Виалли.
Гости добились важной победы, показав явно посредственную игру. Предположения, что это будет одна из самых интересных встреч 1/8 финала Кубка, не оправдались. Всех откровенно разочаровал лондонский интернационал. Встреча уверенно приближалась к переигровке, когда вышедший на замену итальянец Роберто Ди Маттео все же забил решающий мяч.
Можно сказать, что в этот вечер удача отвернулась от хозяев. Да она никогда и не благоволила к ним во встречах с "Челси" на данной стадии розыгрыша. Четыре раза команды играли в 1/8 финала, и неизменно лондонцам удавалось брать верх. В рядах хозяев особенно старался нарушить эту печальную традицию Бенито Карбоне. Но после точных пасов итальянца партнеры умудрялись промахиваться из самых выгодных позиций.
ЛИДС - ТОТТЕНХЭМ - 1:1 (0:0) |
Голы: Шервуд, 52 (0:1). Харт, 73 (1:1). 39 696.
Наставник "шпор" Джордж Грэм вернулся на стадион "Элланд Роуд", чтобы помериться силами с бывшими подопечными, которыми руководил его экс-помощник Дэвид О'Лири. Но в поединке с подмастерьем мастер смог добиться только ничьей, причем после финального свистка на лице мэтра светилась улыбка. Вряд ли Грэм был доволен результатом - скорее его порадовало то, что он хорошо подготовил ученика к самостоятельной работе.
Гости бросились в атаку сразу и могли открыть счет уже на 85-й секунде: Лес Фердинанд точно пробил мимо голкипера Найджела Мартина, но защитник Иан Харт успел выбить мяч с линии ворот. На исходе получаса мог отличиться Стеффен Иверсен, но удар с восьми метров у него явно не получился - мяч стукнулся в землю и перелетел через перекладину. Но если не считать этих двух моментов, инициативой в первом тайме прочно владели хозяева.
Гол у "шпор" получился неуклюжим: из хорошей позиции приобретенный недавно за 4 миллиона фунтов Тим Шервуд попытался пробить по летящему мячу, но попал им в землю перед собой. Защитники и вратарь хозяев в оцепенении наблюдали, как мяч по высокой дуге опустился в ворота за спиной Мартина. Хозяева отыгрались после удара Харта, который ворвался в штрафную с фланга и сильно пробил мимо Уолкера.
ЭВЕРТОН - КОВЕНТРИ - 2:1 (1:0) |
Голы: Джефферс, 20 (1:0). Остер, 77 (2:0). Маккаллистер, 84 (2:1). 32 957.
"Эвертон" пробился в четвертьфинал и впервые в этом сезоне сумел распечатать те ворота своего стадиона "Гудисон Парк", что находятся со стороны Глэдис-роуд. До этого матча хозяева забили дома семь мячей, но все они влетали в противоположные ворота.
В этом сезоне ливерпульцы отличаются крайне застенчивой игрой на своем поле. В премьер-лиге ими вообще забито дома только три мяча, что заставляет наставника команды Уолтера Смита искать различные пути усиления атаки. Он оставил на скамейке запасных дорогостоящего форварда Ибраима Бакайоко, выдвинул вперед полузащитника Дона Хатчисона, придав ему в напарники 18-летнего дебютанта Френсиса Джефферса.
Рискованный эксперимент принес результат уже на 20-й минуте. Джефферс, которого отличает взрывная скорость, забил свой первый мяч за взрослую команду, вызвав бурю восторга у соскучившихся по голам поклонников "Эвертона". Хозяева в целом выглядели очень солидно. Обратило на себя внимание удачное сочетание опыта и молодости в обороне, где рядом с ветераном Дэйвом Уотсоном отлично смотрелся юный Ричард Данни.
ХАДДЕРСФИЛД (D-2) - ДЕРБИ - 2:2 (1:0) |
Голы: Бич, 42 (1:0). Бартон, 55 (1:1). Дориго, 59, с пенальти (1:2). Стюарт, 71 (2:2). 22 129.
За 20 минут до конца матча Маркус Стюарт забил свой 20-й гол в сезоне, что позволило клубу второго дивизиона добиться переигровки. Однако героем матча по праву можно назвать голкипера хозяев Везена, который неоднократно выручал команду в, казалось бы, безнадежных ситуациях.
В начале второго тайма хозяева пропустили двойной удар: сравнял счет набравший отличную форму Деон Бартон. Форвард с Ямайки отыграл только пять полных матчей, однако забил в них шесть голов. Но в этом сезоне "Хаддерсфилд" прекрасно играет на своем поле, и мало кто сомневался, что он сумеет добиться ничьей.
БАРНСЛИ (D-2) - БРИСТОЛ РОВЕРС (D-3) - 4:1 (2:0) |
Голы: Хигнетт, 38 (1:0). Хигнетт, 44 (2:0). Дайер, 63 (3:0). Хигнетт, 71 (4:0). Робертc, 83 (4:1). 17 508.
Хет-трик полузащитника Крэга Хигнетта, выступавшего в прошлом за "Мидлсбро", принес победу старшим по рангу. Пропустив третий мяч, гости поняли, что они обречены на неудачу. Правда, гол престижа, забитый Робертсом, стал для него седьмым в розыгрыше Кубка, и он лидирует среди претендентов на "Серебряную бутсу", которую вручают лучшему бомбардиру турнира.
Матчи "Манчестер Юнайтед" - "Фулхэм" (D-3) и "Ньюкасл" "Блэкберн" завершились вчера вечером.
Григорий ПОТАПОВ