Роман Хорак: "Я не так хорошо говорю по-русски, чтобы находить высокие слова для партнеров"
Нападающий "Витязя" Роман Хорак, заменяющий капитана команды Вячеслава Солодухина, заявил, что не испытывает трудностей в общении с партнерами по команде. Он отметил, что не очень хорошо говорит по-русски, но на льду это не так важно.
- Я не говорю по-русски настолько хорошо, чтобы сказать перед началом матча какие-то высокие слова, - приводит официальный сайт "Витязя" слова Хорака. - Думаю, это все-таки дело главного тренера. Но со всеми ребятами мы вместе обсуждаем важные нюансы перед игрой, тактические ходы. Некоторые игроки в "Витязе", такие опытные, к примеру, как Максим Афиногенов, имеют заокеанский опыт. И мы быстро находим общий язык. Если что-то не получается донести до игроков из России, ребята помогают в переводе. Хотя на льду у нас один язык - хоккейный!
Западная конференция | И | В | П | О | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Локомотив | 29 | 24 | 5 | 50 |
2 | Спартак | 26 | 17 | 9 | 37 |
3 | СКА | 28 | 16 | 12 | 35 |
4 | Динамо М | 26 | 15 | 11 | 33 |
5 | ЦСКА | 24 | 12 | 12 | 31 |
6 | Торпедо | 28 | 13 | 15 | 31 |
7 | Северсталь | 25 | 15 | 10 | 30 |
8 | Динамо Мн | 26 | 14 | 12 | 30 |
9 | Витязь | 27 | 12 | 15 | 25 |
10 | Сочи | 25 | 10 | 15 | 22 |
11 | Куньлунь РС | 27 | 8 | 19 | 19 |
Восточная конференция | И | В | П | О | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Трактор | 26 | 18 | 8 | 39 |
2 | Автомобилист | 25 | 17 | 8 | 36 |
3 | Ак Барс | 24 | 16 | 8 | 33 |
4 | Сал. Юлаев | 24 | 16 | 8 | 33 |
5 | Металлург Мг | 28 | 14 | 14 | 29 |
6 | Адмирал | 27 | 12 | 15 | 29 |
7 | Нефтехимик | 28 | 9 | 19 | 26 |
8 | Лада | 25 | 10 | 15 | 24 |
9 | Сибирь | 25 | 10 | 15 | 23 |
10 | Авангард | 25 | 10 | 15 | 22 |
11 | Барыс | 26 | 7 | 19 | 16 |
12 | Амур | 26 | 5 | 21 | 13 |
17.11 | 14:00 |
Трактор – Динамо М
|
- : - |
17.11 | 17:00 |
Сочи – Барыс
|
- : - |
17.11 | 17:00 |
Северсталь – Витязь
|
- : - |
17.11 | 17:00 |
Куньлунь РС – Динамо Мн
|
- : - |
17.11 | 17:00 |
Ак Барс – ЦСКА
|
- : - |