Негредо, пора наверх! Вместе с "Сити"
Обозреватель ESPN Данкан Макмат рассуждает о том, что одному из лучших испанских форвардов последних лет Альваро Негредо давно пора сменить примеру на английскую премьер-лигу. В этом шаге журналист видит едва ли не единственную возможность профессионального роста для нападающего.
В течение многих лет Альваро Негредо находился в шаге от трех событий: трансфера в английский клуб, получения места в основе сборной Испании и превращения в нападающего мирового класса. Однако до сих пор ни одно из этих событий так и не произошло.
"Манчестер Сити" серьезно размышляет над тем, чтобы пригласить испанца в свои ряды, но перед предложением о трансфере "горожане" должны крепко подумать над вопросом: почему 27-летний форвард, забивший 31 мяч в 41 игре за "Севилью", не заинтересовал другие клубы-гранды?
На бумаге Негредо – топовый нападающий. Возможно, он даже несколько недооценен в родной Испании, где он мог бы гораздо чаще играть за сборную. Начиная со своего дебюта в примере в составе "Альмерии" в 2007 году, он забивал в среднем 20 голов за сезон и был лучшим бомбардиром "Севильи" в трех последних чемпионатах. Альваро завершил последний сезон на седьмом месте в списке лучших европейских бомбардиров. Обошли его только такие звезды как Месси, Роналду, Ибрагимович, Кавани, Фалькао и ван Перси. Согласитесь, неплохая компания для нападающего! Впрочем, между Негредо и вышеперечисленными все же есть существенная разница. Он забивал свои мячи за скромную "Севилью", занявшую девятое место в примере с 58 голами.
Как ни странно это прозвучит, но едва ли найдется в Севилье болельщик, который огорчится, узнав, что Альваро покидает клуб. Несмотря на бомбардирские подвиги – Негредо забил почти половину от общего количества голов команды, - он так и не нашел общего языка с публикой на "Рамон Санчес Писхуан".
"Фанаты всегда позволяли себе оскорблять меня, если что-то шло не так. Не только в Севилье, но и в других командах. Думаю, это – часть испанского менталитета. В Англии публика намного более дружелюбна и никогда не относится к своим игрокам подобным образом", – так Негредо ответил на вопрос об отношениях с поклонниками красно-белых, освистывавшими его в каждой домашней игре прошлого сезона. Разговор состоялся еще до того, как стало известно об интересе "Манчестер Сити" к нападающему. Уже тогда Альваро не скрывал, что готов попробовать свои силы в премьер-лиге.
Он говорил: "Мной интересовались в Англии, когда я покидал "Альмерию", но тогда я желал продолжать свою карьеру в Испании и делать себе имя в примере. Предпочел команду, которая развивается, английским грандам. Мне хотелось расти вместе с клубом, попасть вместе с ним в еврокубки и уже потом думать о чем-то большем".
Негредо хорош в борьбе на "втором этаже", отлично бьется за мяч и невероятно опасен в штрафной соперника. Нет ничего удивительного в том, что слухи о его отъезде в Англию начали ходить уже после первых голов Альваро в примере. Сам форвард считает, что переезд в премьер-лигу пойдет на пользу его профессиональному росту.
"Был бы не против попробовать свои силы за границей, – признается Негредо. – Мне нравится английский чемпионат. Думаю, мой стиль игры хорошо подходит для премьер-лиги".
Перед интервью с Альваро мне удалось перекинуться парой слов с несколькими болельщиками севильцев, наблюдавшими за тем, как команда работала на тренировке. "Негредо просто не так хорош, как Луис Фабиану или Фредерик Кануте, – убеждены они. – Надеемся, что он не побьет ни один из старых рекордов результативности. Этот футболист просто не заслуживает такой чести".
Столь парадоксальная позиция – желать неудач собственному игроку – не единичное мнение. Многие поклонники "Севильи" разделяют неприязнь к Негредо.
Отчасти проблемы Альваро связаны со слишком большими ожиданиями, возлагавшимися на форварда. Он должен был заменить в команде самого Фредерика Кануте, по сей день считающегося лучшим приобретением в истории "Севильи". Сразу после трансфера из "Тоттенхэма" в 2005 году малиец стал любимцем фанатов. Кануте невероятно легко обращался с мячом. Порой казалось, что он жонглирует воздушным шариком в окружении детишек, а не бьется с лучшими защитниками примеры на переполненном "Рамон Санчес Писхуан".
Луис Фабиану также был невероятно популярен на этой арене. Малийский и бразильский форварды привели красно-белых к двум подряд победам в Кубке УЕФА – в сезонах-2005/06 и 2006/07. Но не стоит забывать, что та "Севилья" была куда сильнее нынешней. Помимо Кануте и Фабиану ее цвета защищали два нынешних каталонца – Дани Алвес и Адриану.
Приход Негредо совпал с кризисным периодом в истории клуба. Как недавно признался президент "Севильи" Хосе Мария дель Нидо, далеко не все покупки последнего времени были удачными. Несмотря на снижение общего уровня команды, Негредо продолжал делать свое дело. В первый сезон он забил 14 голов – средний показатель для Альваро, но уже год спустя почти удвоил свою результативность – отличился 27 раз.
Впрочем, убедить в своей профпригодности Негредо не смог не только фанатов, но и главного тренера сборной Испании Висенте дель Боске. Несмотря на 6 голов в 14 играх за "Красную фурию", нападающий очень далек от того, чтобы считаться полноправным футболистом национальной команды. Кажется, рулевой сборной до сих пор до конца не уверен, кто должен стать ударным форвардом. У него есть целый список девятых номеров – Давид Вилья, Фернандо Торрес, Роберто Сольдадо, Альваро Негредо. Тот из них, кто лучше проведет следующий сезон, и станет главной голевой надеждой Испании на ЧМ-2014.
При таком раскладе Негредо вполне может оказаться вне сборной. Но если он все же решится переехать на северо-запад Англии, то получит все шансы доказать, что является форвардом мирового класса. Тогда перед ним откроются ворота команды дель Боске и, чем черт не шутит, Альваро вполне может стать тем игроком, что приведет "Красную фурию" ко второму подряд золоту чемпионата мира.
|
И | В | Н | П | +/- | О | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1
|
Барселона | 18 | 12 | 2 | 4 | 50-20 | 38 |
2
|
Атлетико | 17 | 11 | 5 | 1 | 31-11 | 38 |
3
|
Реал | 17 | 11 | 4 | 2 | 37-16 | 37 |
4
|
Атлетик | 18 | 9 | 6 | 3 | 27-16 | 33 |
5
|
Вильярреал | 17 | 7 | 6 | 4 | 29-28 | 27 |
6
|
Мальорка | 18 | 8 | 3 | 7 | 18-21 | 27 |
7
|
Жирона | 18 | 7 | 4 | 7 | 26-25 | 25 |
8
|
Р. Сосьедад | 17 | 7 | 4 | 6 | 16-11 | 25 |
9
|
Осасуна | 17 | 6 | 7 | 4 | 22-25 | 25 |
10
|
Бетис | 17 | 6 | 6 | 5 | 20-21 | 24 |
11
|
Севилья | 17 | 6 | 4 | 7 | 18-23 | 22 |
12
|
Р. Вальекано | 17 | 5 | 6 | 6 | 19-20 | 21 |
13
|
Сельта | 17 | 6 | 3 | 8 | 25-28 | 21 |
14
|
Лас-Пальмас | 17 | 5 | 4 | 8 | 22-27 | 19 |
15
|
Леганес | 17 | 4 | 6 | 7 | 15-23 | 18 |
16
|
Хетафе | 17 | 3 | 7 | 7 | 11-14 | 16 |
17
|
Алавес | 17 | 4 | 4 | 9 | 19-28 | 16 |
18
|
Эспаньол | 17 | 4 | 3 | 10 | 16-29 | 15 |
19
|
Вальядолид | 18 | 3 | 3 | 12 | 12-37 | 12 |
20
|
Валенсия | 16 | 2 | 5 | 9 | 14-24 | 11 |
20.12 | 23:00 |
Жирона – Вальядолид
|
3 : 0 |
21.12 | 16:00 |
Хетафе – Мальорка
|
- : - |
21.12 | 18:15 |
Сельта – Р. Сосьедад
|
- : - |
21.12 | 20:30 |
Осасуна – Атлетик
|
- : - |
21.12 | 23:00 |
Барселона – Атлетико
|
- : - |
22.12 | 16:00 |
Валенсия – Алавес
|
- : - |
22.12 | 18:15 |
Реал – Севилья
|
- : - |
22.12 | 20:30 |
Леганес – Вильярреал
|
- : - |
22.12 | 20:30 |
Лас-Пальмас – Эспаньол
|
- : - |
22.12 | 23:00 |
Бетис – Р. Вальекано
|
- : - |