«Как только освоюсь, брошу вызов Дзюбе». Интервью Гайча — звездного новичка ЦСКА
В России более силовой футбол
— Как оцените ваш дебют за ЦСКА? В концовке матча с «Химками» у вас был реальный шанс отличиться.
— Конечно, мне хотелось забить в первой же игре за армейцев. Но самое главное, что команда начала новый чемпионат с победы. Почему не поразил ворота в том эпизоде? Это была отличная диагональная передача, я побежал на нее. Дотянулся до мяча, но, наверное, немного не повезло.
— Ожидали, что выйдете на поле?
— Да, я мечтал об этом. В ночь перед игрой с «Химками» думал: было бы здорово открыть свой лицевой счет в дебютной встрече.
— Как вам игралось с партнерами по команде? Насколько быстро вы нашли общий язык?
— Я уже провел четыре тренировки с ЦСКА. У нас замечательная команда, которая контролировала «от и до» игру против «Химок». Победа закономерна.
— Вы не играли с марта. Сколько времени вам потребуется, чтобы набрать оптимальные кондиции?
— Мы пообщались с главным тренером и я ему сказал, что на какое-то количество минут в концовке смогу выйти против «Химок». Конечно, футболисту, который оставляет свою страну, перелетает через океан, погружается в другой чемпионат потребуется определенное время на адаптацию.
— А как вы с марта поддерживали форму?
— Я жил в квартире в Буэнос-Айресе и там работал с тренером по физподготовке. Затем в Сан-Лоренсо уже мог выходить на улицу, совершать кроссы на 10 километров.
— Уже поняли, в чем разница между футболом в Аргентине и в России?
— В России, как мне показалось, более силовая манера игры. Здесь больше борьбы.
— Как вас приняла команда? Пришлось уже что-то спеть в раздевалке?
— Слава богу, я еще не проходил такого посвящения (улыбается). Может быть, я слишком скромный и не привлек внимания ребят. Поэтому они меня и не заставили вставать на стол и петь песни. Но если попросят, то, наверное, исполню что-то из аргентинского репертуара. А, может быть, меня научат и русской композиции.
Привез с собой 6 килограммов мате
— Кто взял над вами шефство в ЦСКА?
— Мариу Фернандес, Макс (переводчик ЦСКА — Прим. «СЭ).
— Ваши первые впечатления от России? Что вас, прежде всего, удивило?
— Мне все здесь очень нравится. Потихоньку узнаю город. Многое приятно удивило. В первую очередь — шикарный стадион! В Москве вообще очень красиво.
— Уже удалось осмотреть достопримечательности?
— Нет, пока никаких экскурсий не совершал. На Красной площади еще не был.
— Столкнулись с какими-то бытовыми, языковыми проблемами?
— Русский я никогда целенаправленно не изучал. Пока мне все переводят. Но в будущем я хотел бы освоить ваш язык.
— Вы уже спросили у Мариу номер репетитора?
— (Смеется) Нет, пока нет.
— Уже навели справки, где можно достать в Москве мате?
— Мне сказали, что есть магазины, где его можно приобрести. На самом деле, мате — всегда стандартный. Единственное — меняются травы.
— Сколько килограммов мате вы привезли с собой?
— 6.
Аргентинская пресса осуждала меня за переход в ЦСКА
— Не страшно ли было переезжать в Россию и переходить в ЦСКА сейчас, когда еще существует неопределенность из-за коронавируса?
— Я соблюдал все меры предосторожности. Находился на карантине в Аргентине. Со всей серьезностью отнесся к этой проблеме. Однако считаю, что настало время сделать шаг вперед. Мне нужен был качественный скачок, переход в европейский футбол. Поэтому я ни в коем случае не жалею о своем решении.
— Когда вы впервые услышали об интересе ЦСКА?
— Несколько недель назад. Меня спросили, хотел бы я попробовать свои силы в этом клубе. Я сразу очень проникся идеей, сообщил своим представителям, что мы можем начать переговорный процесс. И счастлив, что все так разрешилось.
— Ваша сторона объявила о переходе в ЦСКА гораздо раньше, чем официальный сайт московского клуба. Почему?
— Честно говоря, даже не знаю, кто в Аргентине взял на себя такую ответственность и заранее объявил о трансфере. Сам я понимал, что сделку можно считать завершенной только после того, как я прилечу в Россию, пройду медосмотр и поставлю свою подпись под контрактом. Поэтому кто-то поступил не совсем корректно, преждевременно рассказав о переходе.
— Переговоры получились очень долгими. Был момент, когда вы думали, что трансфер сорвется?
— Я верил, что все закончится удачно. Просто в Аргентине журналисты порой преподносят информацию в неприглядном свете. Пресса писала неприятные вещи обо мне, о моей семье. Какой-то негатив имел место быть. Но так обычно происходит при сложных трансферах.
— Почему пресса так негативно к вам относилась? Аргентинские СМИ не одобряли ваш выбор?
— Возможно, им не понравилось мое решение перейти в ЦСКА.
— Почему?
— У меня нет ответа на ваш вопрос. Не могу понять. Ведь с первых дней я высказывался исключительно за переход в ЦСКА. Понимал, что это большой шаг в моей карьере.
— В Аргентине скептически относятся к российскому футболу?
— Просто, видимо, за ним не так пристально следят и не имеют полного представления. Но я в корне не согласен с таким скепсисом. ЦСКА — хороший европейский клуб, уровень футболистов достаточно высок. Неслучайно армейцы каждый год выступают в еврокубках.
Поразило, что Гончаренко очень пристально следил за моей карьерой
— ЦСКА ведь был не единственным вашим вариантом? Параллельно вели переговоры с другими клубами?
— Были предложения из Испании и Италии. Но самый конкретный, мощный интерес ко мне проявил именно ЦСКА.
— Писали, что на вас выходили представители «Ромы».
— Да. Был интерес со стороны этого клуба, но до конкретного предложения дело не дошло.
— С кем вы советовались перед принятием решения?
— В частности, с бывшим полузащитником ЦСКА Осмаром Феррейрой. Мы много с ним разговаривали. Расспросил его про клуб, про Москву. Он дал мне самые лестные рекомендации. Заверил меня, что здесь шикарно. Я также навел справки у аргентинцев, проживающих в Москве. Они мне тоже сказали: «Приезжай — не пожалеешь, здесь великолепные условия»
— Сейчас в Москве стоит прекрасная погода. Но скоро начнутся холода, сезон дождей. Нет опасений, что захандрите? По этой причине кто-то отговаривал вас от переезда в Россию?
— Отговаривали те, кто не входил в мой ближний круг. А мои близкие, знакомые, друзья только поддержали меня.
— При этом аргентинцы, как правило, в России адаптируются тяжелее, чем бразильцы.
— Я не отчаиваюсь и не думаю о плохом. Напротив, уверен, что у меня не возникнет проблем с адаптацией. Концентрируюсь на позитиве. Убежден: все получится в ЦСКА, и я смогу поднять свою карьеру на новый уровень.
— С Виктором Гончаренко в ходе переговоров вы общались по Zoom. Чем он вас особенно удивил?
— Он сказал, что давно следит за мной и видел меня практически во всех турнирах, в которых я участвовал. Приводил даже конкретные эпизоды, в которых я забивал. Не скрою, такая осведомленность главного тренера меня поразила.
Не боюсь сравнения с Вагнером
— Легенда ЦСКА Вагнер Лав мог этим летом вернуться в команду, но не сложилось. Нет опасений, что если у вас, не дай бог, не все сразу получится в составе армейцев, болельщики начнут ворчать: «Лучше бы купили Лава»?
— Я не боюсь, если меня будут сравнивать с большими игроками. Знаю себе цену. Приехал в ЦСКА, чтобы писать свою историю. Я сам хочу стать героем этого клуба
— ЦСКА намерен купить аргентинского опорника Фаусту Веру. Сам игрок рассказывал, что разговаривал с вами по поводу армейцев. Не уговорили его переехать в Россию?
— Мы с ним общались некоторое время назад. Вера поздравил меня с переходом в ЦСКА. Больше мы не контактировали, не разговаривали по поводу его трансфера. Если он захочет навести справки по поводу моей новой команды, то я смогу ему помочь.
Охота на жаб
— Давайте поговорим о вашем детстве. Почему вы выбрали футбол?
— Уже с малых лет я гонял мяч с мальчишками. Сразу влюбился в эту игру. Все остальные вещи просто меркли по сравнению с футболом. Я даже спал с мячом, особенно, когда мне дарили новый (смеется).
— Правда, что единственным увлечением, помимо футбола, для вас являлась охота на жаб?
— Да, так и было. В Аргентине очень много насекомых, которые мешали нам в детстве играть в футбол. Поэтому мы ловили жаб, приносили их на нашу лужайку, чтобы они пожирали этих «тварей» (улыбается).
— Получалось ловить?
— Да. Мой рекорд? Много-много (смеется). Целое ведро. Как ловили? Руками. Ведь в детстве ты ничего не боишься (смеется).
— Вы жили в небольшой деревне. Как долго добирались до тренировок?
— Меня мама постоянно сопровождала на тренировки, на игры. Так продолжалось до 14 лет, пока я не перешел в «Сан-Лоренсо», не переехал в Буэнос-Айрес и не поселился на базе. Отец тоже всегда поддерживал. Родители верили в меня, внесли большой вклад в мое становление.
Месси или Марадона?
— Что вы купили родителям на первую большую зарплату?
— Пообещал им, что как только у меня все наладится, я сразу подарю автомобиль. А дальше постараюсь купить им хороший дом.
— Кто был вашим футбольным кумиром в детстве?
— Месси.
— Не Батистута?
— Я очень много смотрел его матчей. Когда понял, что становлюсь серьезным футболистом, начал изучать манеру игры Габриэля, пытался копировать его действия.
— Кто круче — Марадона или Месси?
— Для меня — Месси.
Не называйте меня фюрером
— Известно, что в Южной Америке довольно высокий уровень преступности. Сталкивались с этим?
— Да, вы правы. Криминал особенно в больших городах — серьезная проблема. Знаю об этом не понаслышке. Однажды в Буэнос-Айресе я стал жертвой ограбления с применением оружия. Неприятные воспоминания...
— Что у вас украли?
— Деньги забрали.
— Могли убить?
— Я ехал в такси. Грабитель наставил на водителя пистолет и сказал: отдавай все, что у тебя есть — телефон, деньги. Я сидел рядом, стал свидетелем происшествия. Не скрою, очень испугался. Лично мне не угрожали. Но просто я тоже находился в машине, переживал. Было страшно.
— Много ли ваших друзей пошли по кривой дорожке, стали бандитами?
— Нет. Все мои друзья не связали свою жизнь с криминалом, устроились по-другому.
— Почему вас назвали Адольфо?
— Мама любила смотреть поло, ей нравился игрок Адольфо Камбьяссо. Поэтому она и выбрала для меня такое имя.
— Какие у вас корни?
— По линии отца, прадедушки — итальянские.
— На русской странице Википедии указано два ваших прозвища — «Танк» и «Фюрер». Откуда появилось второе?
— Некоторые в Аргентине действительно зовут меня фюрером. Но мне это не очень нравится, не хочу, чтобы меня так называли! Вот «танк» мне подходит с учетом физических данных, мощи, стиля игры. В России никто мне не говорил про сходство с фюрером. Надеюсь, что такого не будет.
Есть мечта сыграть за ЦСКА против «Барсы» Месси
— Вы фанат PlayStation. C кем-то уже сыграли в ЦСКА?
— Нет, сначала нужно купить телевизор. (смеется)
— Любимые игры?
— Футбол, Call of Duty, стрелялки разные.
— За какую команду обычно играете в виртуальный футбол?
— За «Барселону» и «Ливерпуль». А вот за ЦСКА никогда не играл. Надо попробовать. Вот сейчас чуть освоюсь и начну (смеется).
— ЦСКА побеждал «Реал» в Лиге чемпионов. Есть мечта сыграть за армейцев против «Барселоны» Месси?
— Конечно! Надеюсь, она сбудется.
— А вы вообще когда-нибудь с ним встречались, общались?
— Лично нет. Однажды меня вызвали в первую сборную Аргентины. А Месси как раз тот матч пропускал из-за дисквалификации.
— Сильно расстроились?
— Да, хотелось с ним пересечься.
Мне нравится Дзюба. Но я быстрее
— Кого из форвардов чемпионата России вы знаете?
— Дзюбу, Понсе, Дриусси.
— Уместно ли вас сравнивать с Дзюбой?
— Мне нравится, как он играет. Нас сравнивают прежде всего из-за физических данных, антропометрии. Мы оба силовые форварды. Но все-таки Дзюба и я немного друг от друга отличаемся.
— Чем?
— Мне кажется, я чуть побыстрее, так как моложе.
— Дзюба наряду с Азмуном — лучший бомбардир чемпионата. Готовы бросить ему вызов и почувствовать в снайперской гонке уже в этом сезоне?
— Безусловно. Как только освоюсь и полностью адаптируюсь, получу полное игровое время, тогда брошу вызов не только Дзюбе, но и всем остальным. Намерен побороться за звание лучшего бомбардира чемпионата России.
Я и танго — разные вещи. А на русских девушек смотреть не буду
— В завершении позвольте еще несколько вопросов про Аргентину. Правда, что у вас там все подряд смотрят мыльные оперы?
— Да. Это так.
— Ваш любимый сериал?
— Я мало их смотрю. Из последнего запомнился «Сладкая любовь».
— Правда, что аргентинцы обожают стейки?
— Да. Осадо — традиционная аргентинская еда.
— В России уже успели попробовать стейки?
— Пока нет.
— Говорят, что аргентинцы большие фанаты вина.
— Действительно, у нас делают очень качественные вина, которые потом экспортируют в другие страны.
— Умеете ли вы танцевать танго?
— Нет. Никогда не мог научиться (улыбается)
— Почему?
— Видимо, я и танцы — разные вещи. Танец требует уйму времени. Нужно много этим заниматься. Нет, это не мое.
— Жены легионеров бояться отпускать их Россию. Переживают, что они могут закрутить роман с красивыми русскими девушками.
— Для меня такой проблемы не стоит. У нас очень серьезные отношения с моей девушкой. Пока из-за коронавируса она, к сожалению, не смогла ко мне приехать. Но, уверен, что скоро мы вновь будем вместе. А на других девушек я смотреть не буду.
|
И | В | Н | П | +/- | О | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1
|
Зенит | 17 | 12 | 3 | 2 | 36-10 | 39 | |
2
|
Краснодар | 17 | 11 | 5 | 1 | 34-12 | 38 | |
3
|
Спартак | 17 | 10 | 4 | 3 | 33-14 | 34 | |
4
|
Локомотив | 17 | 11 | 1 | 5 | 33-26 | 34 | |
5
|
Динамо | 17 | 9 | 5 | 3 | 33-19 | 32 | |
6
|
ЦСКА | 17 | 8 | 4 | 5 | 27-14 | 28 | |
7
|
Ростов | 17 | 6 | 5 | 6 | 26-27 | 23 | |
8
|
Рубин | 17 | 6 | 5 | 6 | 22-24 | 23 | |
9
|
Акрон | 17 | 5 | 4 | 8 | 20-33 | 19 | |
10
|
Кр. Советов | 17 | 5 | 3 | 9 | 18-26 | 18 | |
11
|
Динамо Мх | 17 | 3 | 8 | 6 | 9-14 | 17 | |
12
|
Пари НН | 17 | 4 | 4 | 9 | 15-31 | 16 | |
13
|
Химки | 17 | 3 | 7 | 7 | 21-31 | 16 | |
14
|
Факел | 17 | 2 | 8 | 7 | 11-24 | 14 | |
15
|
Ахмат | 17 | 1 | 7 | 9 | 15-32 | 10 | |
16
|
Оренбург | 17 | 1 | 5 | 11 | 16-32 | 8 |
7.12 | 14:00 |
Спартак – Пари НН
|
- : - |
7.12 | 16:30 |
Зенит – Акрон
|
- : - |
7.12 | 16:30 |
Ростов – Кр. Советов
|
- : - |
7.12 | 19:00 |
Динамо Мх – Рубин
|
- : - |
8.12 | 14:00 |
Динамо – Химки
|
- : - |
8.12 | 16:30 |
Факел – ЦСКА
|
- : - |
8.12 | 19:00 |
Ахмат – Оренбург
|
- : - |
8.12 | 19:30 |
Краснодар – Локомотив
|
- : - |