Моцарт не едет в Испанию
Главный тренер "Зенита" в субботу побывал в Леверкузене на матче своего ближайшего соперника в Кубке УЕФА - "Штутгарта". Впечатлениями он поделился с корреспондентом "СЭ". |
Максим ЛЯПИН |
из Дюссельдорфа |
Игру "Байер" - "Штутгарт", завершившуюся со счетом 2:4, Дик Адвокат вместе с женой смотрел в Дюссельдорфе, где сейчас принимают гостей леверкузенцы. |
- Не пожалели, что отлучились с турецкого сбора "Зенита"? - спросил я у голландца сразу после матча. |
- Ни в коем случае. Все-таки одно дело следить за соперником по телевизору или на DVD, а другое - на стадионе. Вживую можно увидеть гораздо больше. |
- Поделитесь впечатлениями с читателями "СЭ"? |
- Если только вкратце. Я стал свидетелем, как каждый футболист "Штутгарта" действует в ситуациях, когда команда владеет мячом или теряет его. Тактический рисунок с трибуны виден гораздо лучше, чем на экране, не говоря уже об индивидуальных качествах того или иного футболиста. Существует немало тонкостей, ради которых стоит наблюдать за соперником на стадионе. |
- А знаете, что, покинув трибуну за 15 минут до окончания матча, вы пропустили два гола? |
- А кто забил? |
- Каждая команда по мячу, и в итоге счет стал 4:2 в пользу гостей. |
- Это нестрашно. Я приехал в Дюссельдорф не для того, чтобы узнать окончательный результат, а за тем, чтобы последить за игрой соперника в разных ситуациях. Так что итогами поездки доволен. Тем более что те игроки, которых Маркус Баббель выпустил против "Байера", думаю, и представляют собой основу его команды. |
- Вам не показалось, что после того, как "Штутгарт" открыл счет, его игра поблекла и до конца первого тайма ваш будущий соперник практически ничего не показал? |
- Действительно, игровое преимущество было на стороне "Байера", но вот забить у хозяев поля никак не получалось, хотя шансов было достаточно. Футболисты "Штутгарта", в свою очередь, действовали на контратаках. И, как показывает итоговый счет, получалось у них это неплохо. Наш будущий соперник хорошо проявил себя в завершении атак - отсюда и результат на табло. |
- В прошлом году "Зенит", также в гостях, обыграл "Байер" с похожим счетом - 4:1. И футболисты леверкузенского клуба после матча говорили мне, что по манере игры "Зенит" и "Штутгарт" похожи. А как думаете вы? |
- Я с ними не соглашусь. Мы использовали более мощный прессинг, чем "Штутгарт", лишив игроков "Байера" простора. И к тому же создали гораздо больше моментов у ворот соперника, так как не боялись идти вперед. Быстрее переходил "Зенит" и от обороны к атаке. Словом, в отличие от "Штутгарта" мы одержали над "Байером" уверенную победу, имея преимущество на протяжении большей части встречи и показав более симпатичную игру. "Штутгарт" позволял леверкузенцам играть в их футбол, мы же играли в свой. Скажите мне, во многом ли подопечные Баббеля превзошли хозяев? |
- Если быть объективным, только по счету. У "Байера" и моментов было больше, и процент владения мячом выше. |
- Верно. А вспомните статистику нашей игры с этой же командой. Но надо отдать должное игрокам "Штутгарта": на контратаках они действуют здорово! |
- Как думаете, позволит ли команда Баббеля и вам в Санкт-Петербурге играть в свой футбол? |
- Не знаю, не знаю... Сегодня "Штутгарт" забил первым, причем уже на третьей минуте, и постоянно вел в счете. Если бы счет открыл "Байер", гости наверняка действовали бы в другой манере. |
- Получается, несмотря на победу с разностью в два мяча, минусов у немецкой команды хватает? |
- Слабые стороны есть у любой команды мира, и "Штутгарт" с "Зенитом" - не исключение. Но в футболе исход встречи не всегда решает знание этих сторон. Многое зависит от мотивации, состояния игроков и так далее. |
- В Германии ваш приезд вызвал немалый ажиотаж. Вас это не удивило? |
- Что вы имеете в виду? |
- Перед матчем немецкое телевидение показывало вас с супругой чаще, чем разминку игроков. И на протяжении встречи вас постоянно снимали операторы, фотографировали болельщики. |
- (С искренним удивлением.) Надо же... Но то, что меня узнают, вообще-то логично: когда тренер выигрывает трофеи, это нормально. |
- На какую тему, если не секрет, общались с главным тренером сборной Голландии Бартом ван Марвейком? |
- Так и наш диалог с Бартом по телевизору показали? (Смеется.) У нас неплохие отношения, поэтому мы поговорили обо всем понемногу: о Голландии, футболе, семьях... |
- Наверняка обсуждали и Булахруза, который в "Штутгарте" окончательно сел на скамейку. Почему игроку сборной Голландии не удается закрепиться в немецком клубе? |
- Чтобы отвечать на такие вопросы, нужно знать внутреннюю кухню клуба. |
- В интервью "СЭ" тренер "Штутгарта" Маркус Баббель отзывался о вас с большим уважением. А что о его перспективах думаете вы? |
- Надеюсь, он станет большим тренером. Футболистом Баббель был хорошим, поиграл в ведущих клубах Германии и Англии. А тренеру, который в прошлом был классным игроком, всегда проще. Но ему еще предстоит большой путь. |
- Защитник "Штутгарта" Людовик Маньин заявил, что в противостоянии с "Зенитом" именно ваш клуб считает фаворитом. Вас не удивляет такое почтение соперника к "Зениту"? |
- Сомневаюсь в его искренности. Игроки часто отдают сопернику роль фаворита, но это не более чем психологический прием, чтобы его расслабить. |
- Что думаете о шансах в предстоящих матчах вы сами? |
- У "Штутгарта" сильная команда, где выступают игроки национальных сборных. Слабые никогда не обыграли бы "Байер" на его поле. Убежден, интрига в наших встречах с немцами будет интересной. |
- А если оценить шансы в процентах? |
- Честно? (После недолгого раздумья.) Наверное, пятьдесят на пятьдесят. |
- Почему так несмело? |
- Потому что, повторюсь, у "Штутгарта" крепкая команда, способная потрепать нервы любому участнику Кубка УЕФА. |
- Первую игру "Зенит" проведет в родных стенах, но вы не раз говорили, что начинать предпочитаете в гостях. Почему? |
- Потому что вторая игра - решающая, и к ее началу ты уже знаешь, какой результат тебе нужен. В родных стенах добиться его попроще. |
- Мне удалось переброситься несколькими фразами с игроками "Штутгарта", и они чуть ли не в один голос вспоминали о российском климате. Действительно ли холодная погода может сыграть на руку "Зениту"? |
- Если бы об этом говорили футболисты из Испании или Италии, я бы их еще понял. Но в Германии ведь сейчас не намного теплее, чем в Санкт-Петербурге. Обратили внимание, каким мерзлым было поле в Дюссельдорфе? |
- Вы еще "Штутгарт" просматривать планируете? |
- Если будет возможность - с удовольствием. |
|
И | В | Н | П | +/- | О | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1
|
Зенит | 16 | 12 | 3 | 1 | 34-7 | 39 | |
2
|
Краснодар | 16 | 11 | 5 | 0 | 34-9 | 38 | |
3
|
Локомотив | 16 | 11 | 1 | 4 | 32-23 | 34 | |
4
|
Спартак | 16 | 9 | 4 | 3 | 30-14 | 31 | |
5
|
Динамо | 16 | 9 | 4 | 3 | 32-18 | 31 | |
6
|
ЦСКА | 16 | 8 | 3 | 5 | 25-12 | 27 | |
7
|
Рубин | 16 | 6 | 4 | 6 | 20-22 | 22 | |
8
|
Ростов | 16 | 5 | 5 | 6 | 22-27 | 20 | |
9
|
Пари НН | 16 | 4 | 4 | 8 | 15-27 | 16 | |
10
|
Акрон | 16 | 4 | 4 | 8 | 19-33 | 16 | |
11
|
Динамо Мх | 16 | 3 | 7 | 6 | 9-14 | 16 | |
12
|
Кр. Советов | 16 | 4 | 3 | 9 | 15-24 | 15 | |
13
|
Химки | 16 | 2 | 7 | 7 | 18-30 | 13 | |
14
|
Факел | 16 | 2 | 7 | 7 | 11-24 | 13 | |
15
|
Ахмат | 16 | 1 | 6 | 9 | 14-31 | 9 | |
16
|
Оренбург | 16 | 1 | 5 | 10 | 16-31 | 8 |
30.11 | 14:00 |
Акрон – Оренбург
|
- : - |
30.11 | 16:30 |
ЦСКА – Рубин
|
- : - |
30.11 | 19:00 |
Ростов – Пари НН
|
- : - |
1.12 | 14:00 |
Локомотив – Химки
|
- : - |
1.12 | 16:30 |
Зенит – Кр. Советов
|
- : - |
1.12 | 19:00 |
Динамо Мх – Факел
|
- : - |
1.12 | 19:30 |
Краснодар – Спартак
|
- : - |
2.12 | 19:00 |
Ахмат – Динамо
|
- : - |