Мирча Луческу: "Тоттенхэм" пока не просматривал"
В четверг состоялась первая в новом году открытая тренировка донецкого "Шахтера". У журналистов по традиции появилась возможность пообщаться с главным тренером "горняков". В ходе общения с представителями СМИ Мирча Луческу заявил, что "Шахтер" не планирует расставаться ни с кем из футболистов основного состава. |
- Расскажите о возможных и случившихся изменениях в составе "Шахтера". |
- Все, кто были, остались. Плюс вернулись из аренды Кастильо, Фомин и Коротецкий, - приводит слова румынского специалиста официальный сайт "Шахтера". |
- Вы рассчитываете на Кастильо или он просто прибыл потому, что был обязан это сделать? |
- Кастильо будет готовиться с командой. Он остается в "Шахтере". |
- Какие ближайшие планы команды? |
- До 15 января пробудем в Донецке. Надеялись, конечно, что погода будет получше. Теперь придется адаптироваться. Команду ждут двухразовые тренировки и углубленный медосмотр. 15 января вылетаем на Канарские острова, где будем участвовать в турнире, который выиграли два года назад. В этом году соперниками будут "Боруссия" из Менхенгладбаха, "Лас-Пальмас" и "Русенборг". Потом турнира мы перелетим в Валенсию, где продолжим сбор, который станет заменой Кубка Первого канала в Израиле. 1 февраля возвращаемся в Донецк. Будем готовиться здесь и, возможно, еще сыграем две игры в Турции. Не будем забывать, что как раз в период первой декады февраля наши игроки разъезжаются по сборным. Когда все вернутся, станем готовиться непосредственно к игре с "Тоттенхэмом". |
- По информации французской прессы, представители "Марселя" еще вчера прибыли в Донецк по поводу Брандау. Вам известно что-нибудь по этому поводу? |
- На данный момент никакого контакта ни с кем из представителей других клубов по Брандау не было. Пока Брандау не разговаривал со мной, не обращался лично. Мне сложно ответить на этот вопрос. Естественно, мы знаем о том, что он уже семь лет здесь и его желание перейти в более сильный клуб понятно. Говорилось и об интересе "Рубина" к нему. Пока официальных предложений не было. Единственное, что могу сказать - у него трехлетний контракт. |
- А насколько реален интерес "Уигана" к Левандовскому? |
- Об этом я даже не знаю и не могу комментировать. |
- То есть можно сказать, что состав команды пока сохранится? |
- Все игроки начнут подготовку с командой. И после первой ее части мы определимся, кто останется. Слишком много футболистов - тридцать человек. Некоторые игроки будут отданы в аренду. Должно остаться 24 человека. |
- Вы были в Англии на игре "Тоттенхэма"? |
- Нет. |
- А когда планируете? |
- Посмотрим. Это не значит, что мы за ними не следим. Слишком рано еще их смотреть. За месяц могут произойти перемены в составе. |
- Какие задачи стоят перед "Шахтером" в Кубке УЕФА? |
- Пройти как можно дальше. Сделать все для того, чтобы пройти как можно дальше! Многие говорили, что мы играли со вторым составом "Барселоны". В субботу "Барселона" обыграла "Атлетико" на выезде со счетом 3:1, в этой игре приняли участие семь футболистов, которые играли против нас. Значит, не такой уж это был и второй состав. |