Газета Спорт-Экспресс № 175 (6534) от 12 августа 2014 года, интернет-версия - Полоса 1, Материал 3
ФУТБОЛ
СОГАЗ - ЧЕМПИОНАТ РОССИИ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА. 2-й тур
В субботу ЦСКА объявил о подписании 4-летнего контракта с 26-летним полузащитником сборной Израиля. Уже вчера новичок красно-синих провел тренировку под руководством Леонида Слуцкого. А до этого дал первое интервью в качестве футболиста армейского клуба.
Биберс НАТХО: "ДЕЛО НЕ В ДЕНЬГАХ"
Б иберс Натхо начинает обживаться в своем новом клубе - ЦСКА. Так, в воскресенье израильский полузащитник познакомился с Леонидом Слуцким. Причем их беседа в основном протекала на русском языке, и лишь иногда помогал переводчик с английского. А когда встреча закончилась, состоялось это интервью.
- Биберс, вы наконец заговорили на русском?
- (По-русски.) Я очень хорошо понимаю. А вот говорю хуже.
- Можно ли представить, что в ЦСКА вы станете обходиться без переводчика? Как известно, в "Рубине" к вам был приставлен переводчик с иврита. Тогда в шутку говорили, что вы хорошо молчите по-русски.
- Думаю, что со временем я окончательно справлюсь с языковыми проблемами. Во всяком случае, они не создадут сугубо профессиональных сложностей.
- У вас состоялась первая встреча с главным тренером. Какое впечатление произвел Леонид Слуцкий?
- Быть может, важнее, какое впечатление я произвел на него? Увы, ответа на этот вопрос я не знаю.
Слуцкий, безусловно, тренер высокого класса. Об этом говорит хотя бы то, что ЦСКА два года подряд выигрывал чемпионат России, а я прекрасно отдаю себе отчет в том, насколько это сложно. Могу лишь гордиться тем, что меня пригласили играть за этот клуб. Очевидно, тренерский штаб рассчитывает, что я смогу принести пользу. Что ж, я постараюсь не разочаровать.
- Вы наверняка знакомы со многими футболистами ЦСКА.
- Играл против них как в российском чемпионате, так и на уровне сборных. Не сомневаюсь, что более близкое знакомство позволит наладить со всеми хорошие отношения. Рабочие и даже дружеские.
- Ваше возвращение в чемпионат России удивило многих. Ведь вы не скрывали, что хотите играть в Европе.
- Да, в Германии, Англии или Испании. Но в определенный момент я понял, что те предложения, которые поступают из западных чемпионатов, не соответствуют моим профессиональным планам. При этом именно такое предложение было от ЦСКА.
- Не секрет, что армейцы интересовались вами и в недалеком прошлом.
- Прошлой зимой. Но тогда речь шла об общем интересе, не более.
- Известно, что у вас было конкретное предложение от испанской "Севильи".
- Это так. Но по ходу переговоров выяснилось, что главный тренер не слишком заинтересован в моих услугах. Еще было предложение от "Хетафе", проявляли интерес команды из Англии, Германии, Турции, Греции, а также некоторые российские клубы.
- Я не ослышался? Другие российские клубы?
- Да. Причем они предлагали более выгодные финансовые условия. Однако эта составляющая контракта никогда не играла для меня решающей роли.
- Признайтесь, контракт с ЦСКА более выгоден в финансовом плане, чем тот, что у вас был в "Рубине"?
- Не сказал бы. Понимаете, дело не в деньгах. Прежде всего меня интересовали две составляющие - выступление в Лиге чемпионов и борьба за чемпионский титул.
Эли ШВИДЛЕР
Окончание - стр . 6